Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
没伞的孩子,必须拼命奔跑(外二首)
南_方
童生


Joined: 20 Apr 2009
Posts: 7
Location: 北京
南_方Collection
PostPosted: 2009-04-20 20:11:34    Post subject: 没伞的孩子,必须拼命奔跑(外二首) Reply with quote

《没伞的孩子,必须拼命奔跑》

穿着大号鞋的草娃儿,
挥手告别阿婆,一步一颠
三步并作两步穿过乱坟堆
贴着屁股一颠一颠的书包里
牛皮纸包好的馍
又白又香
盛夏的老天爷耍着孩子气
大雨噼里啪啦的就把草娃那双大鞋
给淋湿了。没有伞的山娃儿
却是深爱这雨天的
脱下鞋子尽情的跑吧
不管眼前有没有路,就是跑
向着有猪圈羊圈鸭圈的村子跑
婆婆一定在村口等,草娃
也不用担心因赤脚而挨打
婆婆一定张开怀抱抱她入怀
晚饭的时间到了,祖孙俩
在盘旋上升的炊烟里搀着走着
在乡下,大雨似乎无所不能
但它似乎总阻不断
执着向上的炊烟

《温暖》

披着娘亲棉衣的孩子
跟在娘的身后

弯月细瘦的像个孩子
弯月在透蓝的天空里发抖

赶羊孩子的叫喊进村了
村头的大妈在灶膛边煮着晚饭

小西河的浅水还散发着
羊群走过的腥臊

秋天的母亲蜷曲在地里捡着粮食
黑黑的土地上天蓝的让人心疼

这是天地间的一块耕地
土壤里没有史书也没有故事

站在地头的那个孩子
站在十几年前羊群走过的脚印上
看月亮在小西河里饮水

他记起儿时母亲背他趟过河水
那时的弯月在水里发抖
他们母子像惊醒了被遗弃的孩子

那时的母亲很年轻
入夜的河水不起一丝皱纹

归乡

河对岸还是住着喜鹊的老树,
和使劲想看清我的老人,
老人的嘴角动了动,
我使劲的听,像破译一段密语。
老人盯着我看了,又看了
似乎是看清了,
到最后还是叫错了我的名字。
我当时嘴里说了几句,
就像刚会学话的孩子,
面对她的母亲一样。
_________________
南方黑芝麻糊
Back to top
View user's profile Send private message Blog
南_方
童生


Joined: 20 Apr 2009
Posts: 7
Location: 北京
南_方Collection
PostPosted: 2009-04-20 20:34:37    Post subject: Reply with quote

作者简介:北京师范大学研究生。作品见于《星星诗刊》等国内刊物。星星诗刊校园诗人论坛版主。欢迎各位批评鉴赏。
_________________
南方黑芝麻糊
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME