Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
不惑(外一首)
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2009-04-14 23:09:25    Post subject: 不惑(外一首) Reply with quote

不惑(外一首)

路还很长
却又小得象个杯盏
喜怒哀乐一切实在的
自斟自饮

层层喜气
转成阴柔的刀
一张漆浇的面具
那些锈蚀,守规守矩

夜全部来了后
以最低的声音,读
四书五经
铭记一生不能耽误的契约
花白的笔迹,低下头和自己说话
一个个黑体的名字
话多了,便不再理踩自己

离心三寸的地方
有时有点激动
那是邻家的新屋
你忍不住,要瞧一眼
举起蜡烛,星空下的某个地方
一切都是幻觉

静下心,目视平窗
冷凌的黑斗篷,越来越沉重
你静静地反刍
伤痛已久的眉毛
忽儿屋里,忽儿花园
透过你的犹豫
日子相继过去

不过是在夜晚
蹲在很累的边缘
多少感觉,未曾相识又似曾相识
很冷


诀别

本该温暖的最后几个日子
结了一层冰
它的刀锋
切割我们的绝望

那些草纸,那些香火
轻松的瓦罐上
辗成残碎音符
溶于风,布满空间
你闭上眼,周围的温暖
一片真实

你尽可以,擦去泪水
抚摸一些灰白的词汇
就象怀念列队走向墓地的亲戚
你同他们一样的肤色

在一个墓地诀别
以手相扶,并默默接受
无限真诚
应该定居下来吗
随便找个地方
象许多很老很老的人
不再喜欢出门

僵冷的手脚
象死了的人
也象活着的人
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-04-15 14:08:10    Post subject: Reply with quote

多少感觉,未曾相识又似曾相识
很冷
Back to top
View user's profile Send private message Blog
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2009-04-19 03:25:39    Post subject: Reply with quote

很冷
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
爱月
秀才


Joined: 12 Jun 2008
Posts: 250

爱月Collection
PostPosted: 2009-04-19 22:57:04    Post subject: Reply with quote

有感觉的诗。
_________________
诗歌、诗剧。以文会友。http://blog.sina.com.cn/juneraiyue112
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2009-04-21 22:15:16    Post subject: Reply with quote

爱月 wrote:
有感觉的诗。
是凄凉的感觉吧? Shocked
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
阿依琼裙
秀才


Joined: 09 Apr 2007
Posts: 920
Location: 废墟之上
阿依琼裙Collection
PostPosted: 2009-04-24 04:15:35    Post subject: Reply with quote

我都在冰冷的诗歌中,没有温暖
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2009-04-28 04:02:37    Post subject: Reply with quote

阿依琼裙 wrote:
我都在冰冷的诗歌中,没有温暖
呵呵,喜欢这种冷冷的...
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME