Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 西方文学 Western Literature Post new topic   Reply to topic
五.Chimney
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-02-27 07:40:27    Post subject: 五.Chimney Reply with quote

5. 煙囪

    冬日的烏鴉
     的清晨的
      光
       /
    遊離 視線
       視線
      視線
 向松樹間的 葉 縫外換氣
     風來滅頂
      松針
    雨、雨、雨、雨
      下

  呼  喊
      向誰
        呼
         呼喊

     光的迷離
      一陣
         痛
      騙著
      喉結
      而滑
      落

      吞下
    烏鴉的叫聲
      告別
    仍沉睡的世
   黑夜拾起往日幽綠後
   的金黃 前生的露乾

    向寸日依靠
    海岸之後的
   浮游孢有沒有家
   雨的後面 有沒有天空
   樹的後面 有沒有彩虹
     一線光
      /
    的後面有沒有什麼
     有沒有
      什麼


五.Chimney

              Raven
             In winter
              Morning
               Ray
                 /
             Roaming  line
                  Of
                Sight
       Beathe through Pine unwilting leaves
            Comes the wind
               Needles
            R a i n  d r o p
                S
            Cry (drowned) out
              To Whom
               Cry
              Help
              Swallow
             Her calling
              Farewell
                /
          The world yet in sleep
        The twilight hue picks up golden
    After blued green, raisin’ed dews of pre-existence
            Inching on the sun
         Behind the Submergent coastlines
            The spore nomad
         Wandering—is there a home
         Wondering—is there a rainbow
                  A drop of ray
              /
          Anything behind or beyond it
                    Is there
                Any
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-02-28 01:03:40    Post subject: Reply with quote

The graphical layout of the text depicted a raven.

But the poetic technique and expression by
means of imagery manipulation is really advanced...

Cool Laughing

            Cry (drowned) out
              To Whom
               Cry
              Help
              Swallow
             Her calling
              Farewell

...

         Wandering—is there a home
         Wondering—is there a rainbow
                  A drop of ray
              /
          Anything behind or beyond it
                    Is there
                Any

!
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 西方文学 Western Literature    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME