Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
十个海子也是海生的(外三首)
陈宗华
秀才


Joined: 23 May 2008
Posts: 133

陈宗华Collection
PostPosted: 2009-02-20 00:59:43    Post subject: 十个海子也是海生的(外三首) Reply with quote

十个海子也是海生的(外三首)


●十个海子也是海生的


高河查湾,在安徽省怀宁县
曾经并不知名
村里的井里总是盛满清瘦的阳光
照见海生大喊大叫的样子——
腌萝卜干,没油没盐白菜又炒熟了
海生上学一周的美食
直到1979年的秋天
为了赶上海生去上北京大学的火车
妈妈才东借西凑了三十元钱
从此,十五岁的海生辞别穷困的家乡
愿乡村获得丰收的麦芒
海生走上了“冶铜”之路
铜依旧金子般的光泽
却不能再铸造成铜板了
生活使得海生渐渐让人陌生
而思想却使一个海子日渐让人们熟悉
“给每一条河每一座山取一个温暖的名字”
要山川明白,要天地知晓
十个海子,也是海生的
火车是开始,火车也是结束
枕木却继续排伸着——
泣血的杜鹃花
回归到安徽省怀宁县高河查湾
几株矮矮的青柏默渡着——
“一棵空气中的麦子”……
多么的需求爱的脊髓




●雨中的樱花


雨中的樱花
绽露雪的魂魄
青春血气嗔怒
陪我渡过被遗忘的角落
几天前的玫瑰花
卖到了三十元一枝
不是我能够支付的
而今天,却与你不期而遇
春水欲溢的睫岸
忘却了泥泞的苦
你让我明白——
唐时的彩绸才是无价的




●桦树泪


桦树在春天受伤的
谁给木工手摇钻说的——
在离地40-60公分的地方
在向南朝阳或在两棵树的友情之间钻孔
桦树痛哭的眼泪最大
说那里面含有什么“血液的清道夫,
21世纪的救事锗”,迷醉
过了整整一个金叶风情的秋天
桦树发现自己开始抗不住腐蚀了
桦树开始不认为自己一身都是宝了
桦树开始想痛痛快快乐地成为枪托
守护自己清静的生活




●饮尽所有的月光
——悼诗人恒玉


走进诗屋,今夜
胸腔暴露出全部月光
我不相信
洁白的绢纱裹住了玉的灵秀青春
摄入的森林或山冈
黎明前夕,露泣耒阳
青丝与火相拥为云彩
玄鸟剪出双眸睫岸垂柳
欲折枝托付一个合适的词
呼玉脱离黑色的意境
与兄饮尽所有的月光
诗骨重获春天的血肉歌咏
岁月——田野与城市——妙笔生花
年轮粉碎成纸纤维
伏案者,依旧墨走蛇行


通联:(646127)四川省泸州市泸县福集工矿四川鸿鹄集团泸州化工有限公司(原泸县化肥厂) 陈宗华 邮箱:zhonghua989@sohu.com, http://blog.sina.com.cn/ARTGA,电话:13698160739。QQ:540060582
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-02-21 01:39:26    Post subject: Reply with quote

感人的一组. 提
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME