Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 音乐极限 Post new topic   Reply to topic
推荐林剑衡深情演唱“给我一次疼你的机会”
啊小小
童生


Joined: 08 Nov 2008
Posts: 3

啊小小Collection
PostPosted: 2009-02-18 20:55:03    Post subject: 推荐林剑衡深情演唱“给我一次疼你的机会” Reply with quote



MP3试听网址:http://www.wstpumps.com/yicijihui.mp3
FLASH观看网址:http://092.down.flashyc.com/swf/2008-12-5/171621230.swf
给我一次疼你的机会-----林剑衡
点一根烟 燃烧我的心痛在里面
喝一杯酒 让我听清楚你放生的心跳
在没有谁 能够代替你的地位
我天真以为 你不会在是别人的谁
原来是我不对 也许我才是你一直的累赘我是你的谁这一回
我把自己骗得好累 谁才是你依靠的堡垒
谁才是谁的谁 我是你的谁这一回
给我一次疼你的机会 给我一点安慰
别把爱都收回 忘了我是你的谁
是不是他 让我们变的如此尴尬
你的惩罚 难免有些让人觉得可怕
厌倦了吗 还是你有新的爱情童话
止住眼泪 反正你不在需要我陪
原来是我不对 也许我才是你一直的累赘
我是你的谁这一回 我把自己骗得好累
谁才是你依靠的堡垒 谁才是谁的谁
我是你的谁这一回 给我一次疼你的机会
给我一点安慰 别把爱都收回
忘了我是你的谁 我是你的谁这一回
我把自己骗得好累 谁才是你依靠的堡垒
谁才是谁的谁 我是你的谁这一回
给我一次疼你的机会 给我一点安慰
别把爱都收回 忘了我是你的谁[/flash]
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 音乐极限    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME