Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 风动 Post new topic   Reply to topic
《原野》
风动
秀才


Joined: 15 Dec 2006
Posts: 290

风动Collection
PostPosted: 2011-02-19 19:45:48    Post subject: 《原野》 Reply with quote

《原野》

打开黄昏的门,居高临下
秋天的原野一望无际
远山向桔黄色的天堂延伸
百鸟飞翔。金色的涟漪荡漾
宁静的湖面,大地散落着靡烂的果香

拂晓之前,启明星光从远古而来
黑色的肥沃连绵起伏
夜,孵化着蛋壳的宁静
这一切,不幸被黎明揭穿

沿着远山的呼唤,河水曲折
恍惚之间,一泻千里
麦田两岸,留守着古老的传说
劳动的歌声传扬不息 
它的下游散满了月光

麦黄滚滚,西风浩荡
天边燃烧着丰盛的晚霞
桃花源外,山峦叠障,悬崖虚空
夜色将煹火点燃于遥远的彼岸

飞鸟从侏罗纪飞出
一闪而过,没入遥远的星空
金色的记忆洒满大地
幻化的云层缘起缘灭 

爱的双手穿过尘埃的密集
拥抱无上的虚空,让心的婴儿
在早春的晨雾中保持沉睡
触摸北极星光的脉搏,柔和
绵长的慈悲从海面升起

红尘飞扬,迷雾明灭 
无声的翅膀升起于黑夜的原野
越过山川湖泊,黑礁暗海
坠入星光灿烂的永恒

2011年2月18日
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2011-02-19 20:04:43    Post subject: Reply with quote

景色宜人,思绪万千。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2011-02-20 04:31:59    Post subject: Reply with quote

想象力丰富~我都很久很久没有看过真正的原野了~想念家乡了~那儿可以望见干净的繁盛和勃勃生机的自然~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 风动    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME