Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 和平岛 Post new topic   Reply to topic
轮渡·白水是谁
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-06-17 11:08:48    Post subject: 轮渡·白水是谁 Reply with quote

轮渡·白水是谁

洛夫问我
他是在读《印象白水》的中央发问的
四周都是水声

我猛然回顾
惊愕于她那一身红装素裹
竟一时记不起她的名

或许她就是我孩提时光的
落满童趣的黄金走廊
或许是某次远行
我偶然涉过的一条小溪

她总说自己是无题
但我回答,她是冬天里绽放的那一抹笑容
四周都是水声

我猛然回顾
洛老夫子终于忍无可忍
忽然大笑着
寻着水声
跳了


白水就这样
抿着嘴




_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2010-06-17 13:32:49    Post subject: Reply with quote

白水何处寻,苍茫一水间。
Back to top
View user's profile Send private message
叶英儿
秀才


Joined: 03 Jun 2006
Posts: 577
Location: 中国
叶英儿Collection
PostPosted: 2010-06-17 19:52:28    Post subject: Reply with quote

好诗。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-06-17 19:54:00    Post subject: Reply with quote

感谢二位批阅
问好
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-06-17 20:39:22    Post subject: Reply with quote

有趣味的表达,诗意的视觉!
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-06-17 22:24:35    Post subject: Reply with quote

感谢吟啸徐行的点评
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2010-06-18 05:58:06    Post subject: Reply with quote

白水是一条丰富的小溪~~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-06-18 13:17:02    Post subject: Reply with quote

喜欢这首诗歌
1)因为有我的笔名,小虚荣心得以三分钟的满足Wink

2)最喜欢这一段:
惊愕于她那一身红装素裹
竟一时记不起她的名

或许她就是我孩提时光的
落满童趣的黄金走廊
或许是某次远行
我偶然涉过的一条小溪

她总说自己是无题
但我回答,她是冬天里绽放的那一抹笑容

这段诗歌使得“白水” 的寓意得以扩展,也回答了“白水是谁” 这个标题的提问。 “白水”这个笔名(代号)可以是任何人,可以是《北美枫》杂志所有的编辑与作者。
当今社会,当一些人忙于到处吹嘘,宣传自己的时候,很高兴看到有许多朋友(比如山城子,冰清, 冲浪,黄洋界,等许多老师和朋友)对友情的珍视,文友们身上的一点亮点他们都会发现并鼓励。这些良好的作风,奠定了一个网站好的风气。

谢谢peace, 虽然对你常借我的笔名开涮小有余怒。却欣赏你诗歌表达的内涵,以及办《北美枫》的初衷(就是为了使更多的文学爱好者的作品得以传播)。就让你借用吧,大不了赶明儿我换个笔名 Very Happy Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-06-18 13:41:52    Post subject: Reply with quote

这是在雪楼,洛夫家里的情景

他读我写的这篇《印象白水》,我便给他介绍你

他发现了引用的第一首诗歌,少了题目,够晕的,这就是这里说的无题,也算一种自我超脱:)

他也喜欢你的《瀑布》

这诗歌便从这里打开了视角
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-06-18 13:49:35    Post subject: Reply with quote

是。《踏雪寻梅》漏了,还有一些小的差错,看来校对还需加强。

若方便,代我问好洛夫老师。 如有机会,一定去拜访老先生。谢谢。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-06-18 13:52:48    Post subject: Reply with quote

也算是阴差阳错,成就了这里的无题,倒也是另一番境界
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-06-19 04:53:53    Post subject: Reply with quote

hepingdao wrote:
也算是阴差阳错,成就了这里的无题,倒也是另一番境界


找理由。有标题和没标题可大不同了, 的确另一番境界 Wink

踏雪寻梅

小隐于野,大隐于朝
惟你, 隐于冬季



不敢唤醒春风
让我披一身落羽
驻足
Back to top
View user's profile Send private message Blog
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2010-06-19 04:56:12    Post subject: Reply with quote

白水是水 Shocked
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2010-06-19 05:37:51    Post subject: Reply with quote

写的自然,语意行文也别具.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-06-19 05:45:50    Post subject: Reply with quote

骨笛 wrote:
白水是水 Shocked


没错,于是这位就借水流韵,骨笛悠悠吹出了《北美枫》一个又一个文人墨客 Very Happy Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2010-06-19 08:52:17    Post subject: Reply with quote

生動立體!
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
江南雨
秀才


Joined: 03 Jul 2009
Posts: 627
Location: 中国陕西省
江南雨Collection
PostPosted: 2010-06-19 22:16:19    Post subject: Reply with quote

白水何处寻,苍茫一水间。
_________________
陕西姜华
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 和平岛    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME