Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 时东兵 Post new topic   Reply to topic
伦敦随想(5-8)
时东兵
举人


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 1183
Location: 中国上海
时东兵Collection
PostPosted: 2010-05-17 19:12:04    Post subject: 伦敦随想(5-8) Reply with quote

伦敦随想(5-8)

格林威治

只有站在这里
也就真正站在了
世界时区的起点
在这里只需
用一根本初子午线
把地球分成东西两半
完成横跨两半球的壮举

海德公园

在骑士的路上
马道的尽头
就可进入海德公园
踩着戴安娜的香踵
在Speaker’s Corner
自说自话一番

国会大厦

一座大厦
为一个节日奠基
篝火之夜成了盖伊日
只需一个便士
一个罪犯变成快乐福星
一种智慧和豁达

看莎剧

圆形剧场轮番上演莎剧
和观众如此贴近
一伸手就能摸到演员的裤脚
和演波希米亚王子的小伙握手
如同握住莎士比亚的手


欢迎光临时东兵的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1246222181
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-05-17 19:25:14    Post subject: Reply with quote

诗人云游四方,我们随你的诗歌也游一次 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 时东兵    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME