Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 时东兵 Post new topic   Reply to topic
掌上乾坤
时东兵
举人


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 1183
Location: 中国上海
时东兵Collection
PostPosted: 2008-09-22 18:57:57    Post subject: 掌上乾坤 Reply with quote

掌上乾坤



手掌在不断延伸

银河从指尖流过

星星滴落成闪光的文字

绽放在湛蓝的天空

——落红满地



我用灵魂与太阳握手

冬眠的思绪被照亮

心幕的万重诗情

踏破千古空灵幽幽

乾坤在我掌心

粲然开放



手掌在不断颠覆

如椽大笔折叠岁月的翅膀

让生命穿越时光的隧道

诗句点燃的玫瑰花瓣

——飘然纷纷



我用精神做成云梯

高高的搭在云端

白云在我发间舞蹈

熙来攘往的星船

在我的心海码头

停泊靠岸



手掌在不停的驰骋

金色的沙漠卷起落日的映红

彩虹雕刻马鞍,旋风挥舞马鞭

马蹄遗落的花瓣

——遍野芳菲



我用手掌托举山的伟岸

生命之树屹立在山颠

让诗行追逐浪涛的汹涌

弹指挥洒千古风流人物

一切灵魂的高度

伸手可触



手掌如帆不停的航行

一轮满月擦拭海的眼

一腔浩气吞吐天地,紧握风暴

在宇宙的驿站

——放逐自己



欢迎光临时东兵的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1246222181
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-09-23 03:10:59    Post subject: Reply with quote

诗句点燃的玫瑰花瓣.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 时东兵    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME