Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 沙漠 Post new topic   Reply to topic
云聚云散
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2009-01-01 18:52:29    Post subject: 云聚云散 Reply with quote

云聚云散

时空错位。一朵晨曦
掠过二十二级台阶
让咫尺的花朵,远成遥望

美丽泼洒开来,高山流水一样
深陷或沉湎,是幸福的事
镜子里飞翔的声音,是心灵的返青或回溯

所有钟爱,小心绕过易碎的花蕊
四野安详如昨。被照耀的心
在另一个世界里,激荡或抑郁

我不能牵引注定流逝的溪水
搓揉多年的绳索,围定岸边
让我的回程清清爽爽

打开门又关上,渐渐消失的晨曦
不会觉察它的背影
温暖着长长的视线和记忆




河,存在与否,是一种态度
有心筑桥遇上无心面对
留下一道暗伤。我手持的灯盏
照不见对岸的笑脸和泪光
在河之洲,不安的蚂蚁排不成序
局外的心思,无法描述你
悉心经营的青草地
久待的微风,在我熄灯关窗之后
把心温柔地叩响
河,存在与否,是一种胸怀


火车

安顿好老牛和镰刀
汽笛声用两根金属线把你甩向远方
阳光移植到都市的眼睛里
心里的庄稼青黄不定
尖利的嘶鸣,被时光之水
打磨成滑溜的卵石
不再硌疼梦里的乡音
日子沉降下来,被回程的汽笛声
捆绑,投进亲情的烘箱


年关

把冬至放大一点
画圆你的年轮
清澈的泉眼,寄存着日出的光芒
拼气力,装饰好温馨的景象
不让它照见残缺的齿轮
干涩地转
年,是一座高山
压压低,牵着小手
像一次不经意的路过

_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2009-01-01 22:35:25    Post subject: Reply with quote

我不能牵引注定流逝的溪水
搓揉多年的绳索,围定岸边
让我的回程清清爽爽


有内质的几首~新年问好!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
阿依琼裙
秀才


Joined: 09 Apr 2007
Posts: 920
Location: 废墟之上
阿依琼裙Collection
PostPosted: 2009-01-03 05:13:18    Post subject: Reply with quote

沙漠,我收藏了~~



顺祝新年好!
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 沙漠    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME