用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> kokho 发表新帖   回复帖子
nobody 的禅俳 的解读和交流 (希望版主们 一起努力诗歌交流)1[2]  前页
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 16:46:24    发表主题: nobody 的禅俳 的解读和交流 (希望版主们 一起努力诗歌交流) 引用并回复

nobody 写到:
实在难产。写了好几个小时了。怎么都不满意。再想下去就要失业了。交差吧。哈哈。让kokho和大家帮着改。
记不得上次写东西是什么时候了,也扔到现代诗歌版去,好尽尽义务,并自动收进文集。
===================================================

俳句之风花雪月
.     12.1, 2007
================


狂吹静坐者
钻进胸膛,就顿作
风中的落叶
================


看那只蝴蝶
左翻右舞了一季
却从未栖落
================


自落上红唇
过了三千秋与夏
仍度化不去
================


你照过李白
今夜让你照照我
就心不在焉   


_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 18:15:39    发表主题: 引用并回复



我把 俳句归类为现代诗歌,因为它不讲平仄;同时很多现代 时、事、物
都能入俳,有别于汉语古诗。

我们把 nobody 的俳句,和西方最近禅俳出版运动的副编辑 - 
Ray McNiece  比较,就不难发现 nobody的写法
很有共同之处;而且nobody应该很容易能把这组,写成双语!

<> Ray McNiece

wet sands raven tracks
amidst just fallen maple leaves
deeper where it lifted

评论和讨论连接:
http://oson.ca/viewtopic.php?t=4301

<> Ray McNiece

my shadow in waves
over limestone shore
does not wash away

评论和讨论连接:
http://oson.ca/viewtopic.php?t=4298


<> Ray McNiece

bare birch mountainside
breath hovering over snow
words never spoken

评论和讨论连接:
http://oson.ca/viewtopic.php?t=4299

最难得的是,nobody 的俳句,秉承中华、禅意十足!
这比 许多现代诗歌版的/一些台湾模仿模仿西方诗歌形式、思潮的文字 
显得更珍贵!

说 nobody 的诗歌 秉承中华(a)、禅意十足的论据呢?

现代诗歌版,斑竹们“选好诗”经常没提出论据;我必需破除这样的坏习惯!

《1》禅的要素:静、虚 还有慈悲;以现实的 时、事、物 参揭。

静、虚,也就是空的两面性,主要是作者的为文心态 和揭的中心解答。
也不是在行文里面 有了这两个字 就是禅诗。
空的表现方式,经常是以“无我”的形式存在的。

慈悲 师法自然,尊重万物,符合自然 就是慈悲;以现在的知识水平;
符合客观事实,符合科学 也就是也就是慈悲的部分内容了!
比如绿色运动的保护自然,维护生态圈 即科学、又慈悲。。

《2》禅诗,在不可言说的架构上,也必需是由多义性的;
没有多义性,参禅没入室。

《3》禅诗 也必需有开悟的成就,不管是大悟小悟;
如果是别人写过的,参过的揭;那就失去资格了。




狂吹静坐者
钻进胸膛,就顿作....[] 空 }
风中的落叶.......[] 师法自然 } 多义

《4》风在静坐者的心里带走了什么? 多义的可能。。
《5》带走的不论飞多远,都会落叶归根 化尘土的!...-- 悟



看那只蝴蝶
左翻右舞了一季....[] 一季也就是一生快过了 参生死观
却从未栖落......[] 空 - 现实的不可能,在暗示蝴蝶的愿望没达到?

《6》为花朵忙里一生,蝴蝶的愿望是什么?达到了吗? 多义的可能
《7》最终的栖落 也就是死亡了!...........-- 悟



自落上红唇 .....[] 隐写。。高! 雪片以消融 给唇带来了精彩。。
过了三千秋与夏 ...[] 雪的短暂,和唇的千代色相 对冲!
仍度化不去 .....[] 是雪 还是唇 何者未被渡化? } 多义

《8》雪以死(空) 来渡化红唇?
《9》亿万的雪片,千万的红唇 多少的渡化?
《10》还是对红尘的渲染?..............-- 悟




你照过李白
今夜让你照照我 .....[] 无我?禅失败了?
就心不在焉........[] 诗歌写不出来,我就亡了 。。

《11》这首 禅稀诗浓。。。难得佳句!
《12》这个情景,也就是 地上无霜(无双) !!nobody 好吊哟
《13》地上无霜 是月心不在焉? 还是诗人心不在焉? 出了多义。。
《14》这个 有诗、还是无诗揭 -- 如何不是禅?......-- 悟
《15》好调皮的nobody !!!


(a) 为何说 nobody的现代诗歌 秉承中华? 

nobody的诗歌,已经超越了 中华传统诗歌鉴赏方东树所推崇的“兴象”层面;
开始进入更高层的 鲁力研究古诗所归纳到的“明象”层面。

“明象相对的是隐象或抽象。所谓抽象的诗,即是带有观念性、思想性、情感性、
概念性、分析性、判断性、说明性、演绎性和修辞性的“复杂”的诗;所谓明象的
诗,是直接呈现物象、颜色、声音、气味、动作、行为、状态等一种直觉性的、
无判断的“简单”的诗。前者,更多源自“诗言志”和西方玄学传统;后者,我
认为是我们传统诗学的神髓。”   

详细的资料 :
段落 1.2[c3] http://oson.ca/viewtopic.php?t=9946


_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 18:27:37    发表主题: 引用并回复



只会评诗 不会写诗的 不算是懂得诗歌 尤其是关于禅诗 !



《》《》《》

(15) nobody
十二月 01, 2007

俳句之风花雪月
12.1, 2007

         风

衣襟翻飞狂    狂吹静坐者     枝摇叶影招   (这是隐写) (俳以无人无我为佳)
凉冷滋味孰秋夏  钻进胸膛,就顿作  树大善舞飞水袖
叶飘方知晓    风中的落叶     根笑银河绿

         花

蛾忙徉蝶盲    看那只蝴蝶     蝴蝶站绿丛?  (看那 - 有我乃败笔)
一夜翩翩闹桑丛  左翻右舞了一季   一季纷霏迷踪忙
霜渺晓自知    却从未栖落     胚蕾绽飞天?

         雪

腊梅沾白艳    自落上红唇     唇红沾漂白
三千秋夏蕾自腼  过了三千秋与夏   三千秋夏飞烟腼
冬夜晓红尘    仍度化不去     木鱼竞更响

         月

窗前霜上桌    你照过李白     地霜谁印鞋   (诗人呀,没“我”写不下去?)
灯下展宣对园井  今夜让你照照我   床前页翻吟声歇
狼毫待晓闲    就心不在焉     笔落影不来   

(*)
禅诗的根是扎在兴象和明象的基础上!
创作的过程也就是完完全全的在于选择具象,来进行俳句的表达和尾句的升华。
我只能,用你的意思,进行两组的创作,看你是否能明白。。

请注意左边的一组 - 这是符合作业的结构要求 !
最后的一句,虽然是引用你的意思,但是还是隐藏着相关的累进架构..



_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
一言
秀才


注册时间: 2007-02-21
帖子: 360

一言北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 19:03:00    发表主题: 引用并回复

问好,第一次接触这样的诗体,大开眼界,甚是喜欢,千变万化,深不可测,应该好好学一下哦。
_________________
我是个平凡的人,但我喜欢在平凡的日子里做不平凡的事情,每个人都可以这么来作去认为自己的存在。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 19:39:34    发表主题: 引用并回复

哎呀呀。。。哎呀呀。。。

正在鼓足力量,承受生命中不能承受之轻轻鼓励 Embarassed

初学种地瓜,种得不好,个儿太小,本想作价2角。结果被经纪人当大个儿人参叫价2万 Embarassed
不行,作为瓜它爸,我得说两句:别买啊,别买!2万太贵了,2千就行了Laughing

kokho花了大量时间在讲习班里的每个学员身上,很有常春藤学校小班授课的滋润。只是希望人数不要再增加了,否则他得累化了 Embarassed
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 20:24:25    发表主题: 引用并回复

my two cents Laughing
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 23:09:19    发表主题: 引用并回复

再谢kokho. 吊三天就放下来吧,到时我会自己动手的,嘿嘿。脖子已经痛了。 Embarassed
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
杯中冲浪
进士出身


注册时间: 2006-09-29
帖子: 2891
来自: 中国
杯中冲浪北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-08 00:26:47    发表主题: 引用并回复

Very Happy Very Happy kok,这番讲解让人佩服,多多欢迎这种帖子。
nobody的这几首诗也的确耐人寻味,即便最后一首也很好。
你照过李白
今夜让你照照我
就心不在焉 
——把月写活了,写出了自己对月亮的怨瞋,感觉月亮就像自己老婆一样可爱可亲了。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-08 00:32:12    发表主题: 引用并回复

杯中冲浪 写到:
写出了自己对月亮的怨瞋,感觉月亮就像自己老婆一样可爱可亲了。


跟月亮聊天的总是孤独者,(对影成三人),惨的是月亮也不给面子。。。

把冲浪的解读粗俗化就是,你坐过李白的台,就。。。 Embarassed
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
山城子
榜眼


注册时间: 2007-05-23
帖子: 4771
来自: 中国贵州
山城子北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-08 06:17:45    发表主题: 引用并回复

欣赏!问好!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-09 11:23:03    发表主题: 引用并回复

nobody 写到:
再谢kokho. 吊三天就放下来吧,到时我会自己动手的,嘿嘿。脖子已经痛了。 Embarassed


nobody容禀 这篇是我给为北美枫的斑竹们 抛砖引玉 :)

希望 有多些 客观的、诗歌比较的、有学术指标的诗歌讨论。。。

。。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-09 11:24:27    发表主题: 引用并回复



山城子,杯中冲浪,Lake,一言

给大家回好 :)

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-09 14:36:16    发表主题: 引用并回复

kokho 写到:
nobody 写到:
再谢kokho. 吊三天就放下来吧,到时我会自己动手的,嘿嘿。脖子已经痛了。 Embarassed


nobody容禀 这篇是我给为北美枫的斑竹们 抛砖引玉 :)

希望 有多些 客观的、诗歌比较的、有学术指标的诗歌讨论。。。

。。。


我还没动,它自己就掉下来的,哈哈。
好,那我就多提提。我脸皮厚,没关系。谢谢。 Laughing
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-10 18:55:36    发表主题: 引用并回复

Cool Laughing Laughing

.
_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
杨海军
进士出身


注册时间: 2007-03-01
帖子: 2205
来自: 吉林
杨海军北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-10 23:48:32    发表主题: 引用并回复

喜欢。正在尝试
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
子花
秀才


注册时间: 2007-03-08
帖子: 722

子花北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-11 04:12:37    发表主题: 引用并回复

一、 俳句的起源
  
俳句是日本的一种古典短诗,由十七字音组成。它源于日本的连歌及俳谐两种诗歌形式。
连歌是开始于十五世纪日本的一种诗歌,同中国近体诗联句相仿,是由多个作家一起共同创作出来的诗。它的第一句为五、七、五句式的十七音,称为发句,胁句为七、七句式的十四间,第3、第4句以后为前两种句式轮流反复,最后一句以七、七句式结束,称为结句。
连歌是格调高雅、古典式的诗。连歌中承袭了中世的审美意识,其写作方法是引用古典的故事来创作出诗句。其后,连歌渐渐被一种称作“俳谐”的幽默诗而代替。
俳谐和连歌一样,也是由十七音和十四音的诗行组合展开的诗。但是,俳谐将连歌讽刺化,加入了庸俗而且时髦的笑话。俳谐较多地使用谐音的俏皮话,而且喜欢使用连歌中没有用过的富有生活气息的事物来作为题材。
在俳谐中,开始有人将发句作为独立的作品来发表。这就是“俳句”的起源。
  
二、 俳句的格式
  
俳句是一种有特定格式的诗歌。俳句的创作必须遵循两个基本规则:
第一,俳句由五、七、五三行十七个字母组成,当然了,这是以日文为标准的。
第二,俳句中必定要有一个季语。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除“夏季的骤雨”、“雪”等表现气候的用语外,还有象“樱花”、“蝉”等动物、植物名称。另外,如“压岁钱”、“阳春面”这样的风俗习惯也多有应用。这些“季语”通常带着现代日本人民对于幼小时代或故乡的一种怀念眷恋之情。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-11 04:59:38    发表主题: 引用并回复

子花 写到:
一、 俳句的起源
  
俳句是日本的一种古典短诗,由十七字音组成。它源于日本的连歌及俳谐两种诗歌形式。
连歌是开始于十五世纪日本的一种诗歌,同中国近体诗联句相仿,是由多个作家一起共同创作出来的诗。它的第一句为五、七、五句式的十七音,称为发句,胁句为七、七句式的十四间,第3、第4句以后为前两种句式轮流反复,最后一句以七、七句式结束,称为结句。
连歌是格调高雅、古典式的诗。连歌中承袭了中世的审美意识,其写作方法是引用古典的故事来创作出诗句。其后,连歌渐渐被一种称作“俳谐”的幽默诗而代替。
俳谐和连歌一样,也是由十七音和十四音的诗行组合展开的诗。但是,俳谐将连歌讽刺化,加入了庸俗而且时髦的笑话。俳谐较多地使用谐音的俏皮话,而且喜欢使用连歌中没有用过的富有生活气息的事物来作为题材。
在俳谐中,开始有人将发句作为独立的作品来发表。这就是“俳句”的起源。
  
二、 俳句的格式
  
俳句是一种有特定格式的诗歌。俳句的创作必须遵循两个基本规则:
第一,俳句由五、七、五三行十七个字母组成,当然了,这是以日文为标准的。
第二,俳句中必定要有一个季语。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除“夏季的骤雨”、“雪”等表现气候的用语外,还有象“樱花”、“蝉”等动物、植物名称。另外,如“压岁钱”、“阳春面”这样的风俗习惯也多有应用。这些“季语”通常带着现代日本人民对于幼小时代或故乡的一种怀念眷恋之情。



很好的资料 :) 谢谢子花


在现代跨文化的俳句中,哲思禅意 比“季语”更重要。。


_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-11 05:03:29    发表主题: 引用并回复

杨海军 写到:
喜欢。正在尝试


一起来热闹哟。。

现在国际上的俳句主流,以大众文化来说是英文的!

大师门的作品,主要是 外国人,学了日文和汉文。。
最后选择 汉文来作为出版的主流!


_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
半溪明月
榜眼


注册时间: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-11 06:06:06    发表主题: 引用并回复

KOKHO费心血了,别听NB的,他和L想当关门弟子啊~ Smile
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-11 11:41:37    发表主题: 引用并回复

半溪明月 写到:
KOKHO费心血了,别听NB的,他和L想当关门弟子啊~ Smile


记得小时候老师让我把作文抄到黑板上,让大家抄下来。。。好荣耀啊,哈哈。咳,宝贵时间都浪费了,若是现在,复印一下,2分钟就完了。

kokho不关门。大家一起上私塾。我是润土。 Laughing
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1[2]  前页1页/共2页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> kokho    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。