Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 风动松柏 Post new topic   Reply to topic
弦弓上
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-05-02 20:52:22    Post subject: 弦弓上 Reply with quote

弦弓上

一切都在变,灵魂撞击肉体,忐忑冲击安宁
一分钟或一刻钟你无法开口,闪电划破天幕
梦的上面梦的下面,大水冲破了龙王庙,汪洋一片

垂下黑幕,石头燃烧;干渴的嘴唇,喷出火
最先醒来的人,朦胧中无法睁开眼睛,呼救来得及吗
大地一片汪洋,一片火海,然后一片鲜花

灵魂喃喃自语,自私被幸福包容,忐忑被安宁宠爱
世界剥落中还原,是与非、非与是,握手相安
压抑下的灵魂扭曲中伸直,不声张的人大声呼喊

你我理解的光明,正与黑暗互相渗透,拥抱狂欢
狗,吠高了树,鸟,唱开了鲜花,梦流动,狗和猫兄弟相称
但是,你的期望继续沦陷,你的泪继续流,幸福对爱人说:不
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-05-02 21:20:43    Post subject: Re: 弦弓上 Reply with quote

风动松柏 wrote:
弦弓上

一切都在变,灵魂撞击肉体,忐忑冲击安宁
一分钟或一刻钟你无法开口,闪电划破天幕
梦的上面梦的下面,大水冲破了龙王庙,汪洋一片

垂下黑幕,石头燃烧;干渴的嘴唇,喷出火
最先醒来的人,朦胧中无法睁开眼睛,呼救来得及吗
大地一片汪洋,一片火海,然后一片鲜花

灵魂喃喃自语,自私被幸福包容,忐忑被安宁宠爱
世界剥落中还原,是与非、非与是,握手相安
压抑下的灵魂扭曲中伸直,不声张的人大声呼喊

你我理解的光明,正与黑暗互相渗透,拥抱狂欢
狗,吠高了树,鸟,唱开了鲜花,梦流动,狗和猫兄弟相称
但是,你的期望继续沦陷,你的泪继续流,幸福对爱人说:不



问好  老朋友
 :)

Cool Laughing Laughing
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-05-02 21:34:11    Post subject: Reply with quote

问候风动诗人!!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2007-05-03 20:23:38    Post subject: Reply with quote

哲理似乎,反正看着舒服着

最好是猛看一眼再猛看一眼,这样很好感觉

:)问好:)
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2007-05-04 11:11:59    Post subject: Reply with quote

读.
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2007-05-04 20:04:00    Post subject: Reply with quote

这太长的句子,读的总不是很轻松。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-05-06 01:01:29    Post subject: Re: 弦弓上 Reply with quote

kokho wrote:
风动松柏 wrote:
弦弓上

一切都在变,灵魂撞击肉体,忐忑冲击安宁
一分钟或一刻钟你无法开口,闪电划破天幕
梦的上面梦的下面,大水冲破了龙王庙,汪洋一片

垂下黑幕,石头燃烧;干渴的嘴唇,喷出火
最先醒来的人,朦胧中无法睁开眼睛,呼救来得及吗
大地一片汪洋,一片火海,然后一片鲜花

灵魂喃喃自语,自私被幸福包容,忐忑被安宁宠爱
世界剥落中还原,是与非、非与是,握手相安
压抑下的灵魂扭曲中伸直,不声张的人大声呼喊

你我理解的光明,正与黑暗互相渗透,拥抱狂欢
狗,吠高了树,鸟,唱开了鲜花,梦流动,狗和猫兄弟相称
但是,你的期望继续沦陷,你的泪继续流,幸福对爱人说:不



问好  老朋友
 :)

Cool Laughing Laughing
也问好老朋友,谢谢你一直以来的支持.
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-05-06 01:02:40    Post subject: Reply with quote

杨海军 wrote:
问候风动诗人!!
问好海军.
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-05-06 01:04:18    Post subject: Reply with quote

金金 wrote:
哲理似乎,反正看着舒服着

最好是猛看一眼再猛看一眼,这样很好感觉

:)问好:)
问好,赞成感性阅读.
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-05-06 01:05:34    Post subject: Reply with quote

伤城 wrote:
读.
谢谢阅读.
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-05-06 01:07:08    Post subject: Reply with quote

杯中冲浪 wrote:
这太长的句子,读的总不是很轻松。
问好,谢谢.
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 风动松柏    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME