用户:
密码:
自动
忘密
注册
博客群
博客新闻
常见问题与解答
搜索
成员列表
成员组
照相簿
树型主题—淡雅
西方文学 Western Literature
版主:
hepingdao
正在浏览这个版面的成员: 没有
后页
[1]
[2]
[3]
...
[11]
12
[13]
[14]
[15]
[16]
前页
第
12
页/共
16
页
北美枫 首页
->
西方文学 Western Literature
主题
作者
阅读
友情
公告:
《北美枫》创刊以来所收到的贺信
[
1
,
2
,
3
,
4
]
hepingdao
65
1860744
冰凤凰
12-01 05:20
公告:
祝贺非马先生出版新诗集 Between Heaven and Earth!
hepingdao
19
47576
博弈
06-24 13:01
Human being and universe
jemmy
10
5428
William Zhou周道模
07-03 05:39
[原创双语诗] 我 的 遗 言
William Zhou周道模
5
3731
William Zhou周道模
06-30 15:27
I expect(原创双语小诗)
钓月
3
2084
William Zhou周道模
06-28 14:20
[原创双语诗] 民间的端阳 The Drangon Boat Festival
William Zhou周道模
6
3586
William Zhou周道模
06-25 14:48
[原创双语诗] 梅意沧桑 (四)
William Zhou周道模
4
3352
William Zhou周道模
06-17 15:32
[原创双语诗] 梅意沧桑 (三)
William Zhou周道模
4
3132
William Zhou周道模
06-17 15:22
[原创双语诗] 梅意沧桑 (二)
William Zhou周道模
15
5505
William Zhou周道模
06-17 15:10
[原创双语诗] 梅意沧桑(一)
William Zhou周道模
8
4279
William Zhou周道模
06-17 14:48
[原创双语诗] 打马草原
William Zhou周道模
7
4054
William Zhou周道模
06-17 14:31
译诗求教: Topology
nobody
16
8277
nobody
06-16 09:44
庙 (双语)
非马
5
4091
William Zhou周道模
06-16 04:05
[原创双语诗] 碗
William Zhou周道模
3
2448
William Zhou周道模
06-16 04:02
Dream Children(原创双语)
钓月
2
1758
钓月
06-08 17:06
我在挑选翻译,想问一下,这个译文如何
jemmy
7
3081
jemmy
06-07 21:31
讨教,这首译诗总象不对劲
jemmy
1
1411
William Zhou周道模
06-05 22:53
新词汇
jemmy
1
1299
William Zhou周道模
06-05 22:41
Nick(英译中)
qinghongh
5
2708
qinghongh
06-04 15:34
春天的消息 (双语)
非马
3
3748
非马
06-03 05:56
Upon Harriet Island
Lake
4
3435
William Zhou周道模
06-02 15:16
I find myself dumb
Lake
6
3633
jemmy
06-02 13:49
请问作家与翻译之间利益怎么分成
jemmy
8
3551
jemmy
06-01 21:05
有一次我要一只鸟唱歌 (双语)
非马
8
6576
LZP6255586
05-26 18:42
A Firefly(原创双语小诗)
钓月
2
1838
钓月
05-26 01:55
Where’s My Mamma? (原创双语)
钓月
4
1952
钓月
05-18 00:09
Farewell to the Moon(原创双语)
钓月
2
1488
钓月
05-15 01:36
一生的注释(中英对照---自译求教)
俞伟远
4
2340
钓月
05-12 05:49
Yesterday (an original bilingual poem)
钓月
9
3089
钓月
05-05 00:30
飞机撞了我(an original bilingual poem)
钓月
2
1511
钓月
05-04 04:13
Tanka
Lake
3
2588
Lake
04-27 18:16
(原创双语)思 念
钓月
2
2043
钓月
04-25 16:22
集中营里的童诗
非马
7
5656
钓月
04-20 15:58
Lake翻译何均的诗《流去不回》
hejun
6
3763
William Zhou周道模
04-19 16:16
命犯桃花(三首) (中英)
jemmy
11
3739
钓月
04-18 16:47
泰戈尔《飞鸟》新译(二)
钓月
4
2296
钓月
04-17 16:49
泰戈尔《飞鸟》新译(一)
钓月
3
2283
钓月
04-17 16:17
黑马 (双语)
非马
5
4272
非马
04-13 19:33
戴博拉 · 艾泽诗二首
武靖东
6
3432
钓月
04-13 17:56
请问非马和各位老师
sealite
2
2340
戴玨
04-05 14:35
移动:
有一种思念不是爱情
brookearth
0
23
brookearth
04-02 19:41
Driving in the Windy Snow
Lake
5
3065
Lake
03-10 07:49
(原创)《宵遁》(英、日、德、中)
yinxiaoyuan
4
2343
戴玨
03-05 16:03
[English Essay] Live on Dreams
William Zhou周道模
3
1731
William Zhou周道模
03-04 22:26
Driving in the Windy Snow
Lake
0
0
Lake
03-04 20:51
Driving in the Windy Snow
Lake
0
0
Lake
03-04 20:44
Love-is it a dreamy word?
白水
2
1720
白水
03-03 17:48
Dream of a Bridge
hepingdao
8
4130
William Zhou周道模
03-03 17:19
除夕(汉/英)
非马
4
3835
William Zhou周道模
02-28 17:20
Snow Burning
白水
6
3033
William Zhou周道模
02-28 17:13
2008, The Snowstorm
白水
8
3356
戴玨
02-28 01:50
[原创双语诗] 鸟 birds
William Zhou周道模
9
4169
William Zhou周道模
02-27 18:36
北美枫 首页
->
西方文学 Western Literature
后页
[1]
[2]
[3]
...
[11]
12
[13]
[14]
[15]
[16]
前页
第
12
页/共
16
页
所有的帖子
1 天内
7 天内
2 星期内
1 月内
3 月内
6 月内
1 年内
页
题目
用户
用户ID
跳到:
选择一个版面
迎宾厅 Welcome
----------------
宾至如归
散文小说
----------------
散文游记
小说故事
诗词歌赋
----------------
西方文学 Western Literature
现代诗歌
散文诗 Poetry in Prose
古韵新音
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
诗词吟诵
落尘诗社
娱乐休闲
----------------
网友论坛
美哉贴图
音乐极限
开心一笑
影视频道
健康与美容
寰球视窗 Globe
----------------
奥运之光
北美之音 Voice of North America
谈古论今
文学馆 Faculty of Arts
----------------
音乐与朗诵
诗海室
名家專欄
----------------
洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column
非馬專欄 William Marr's Column
川沙专栏 ChuanSha's Column
交流中心 News Center
----------------
海外新闻 Oversea News
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
现代诗歌讲习交流班
合作交流
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。