關於我們
登陸
EN
搜索
意為
返回主頁
浣溪沙
: 最難如
意為
情多。
阮郎歸(四之四)
: ④崢嶸:本
意為
高峻險阻,引伸為嚴峻、凜厲。
調笑
: 儂笑書空
意為
誰,分明唐字深心記
感事
: 作
意為
誰秋。
雜麯歌辭·小長幹麯
: 好象大自然特
意為
他送來的一般。
上巳接清明遊宴
: 天和
意為
誰。
緋桃花
: 茫茫天
意為
誰留,深染夭桃備勝遊。
垂柳
: 也許是隨
意為
之,而在爭寵鬥豔的宮女們心目中卻成瞭瞭不起的大事,她們自以為
好事近(汴京賜宴聞教坊樂有感)
: 句
意為
:聽着絲竹管一齊奏出凄凄切切的麯調。
虞美人(雨後同幹譽、纔卿置酒來禽花下作)
:
意為
美人愁眉不展,即引起我不歡。
得貓於近村以雪兒名之戲為作詩
: 無
意為
魚餐。
沁園春(將止酒、戒酒杯使勿近)
: ”
意為
何況怨恨不論大小,常由愛極而生;
長亭怨慢(中呂宮)
: 初率
意為
長短句,然後協以律,故前後闋多不同。
翠羽吟
: 俾以飛仙步虛之
意為
其辭。
安序宋吏部來牧衡陽某將指聯事好也會以便郡歸養獲忝交承臨發賦詩湘水千裏
: 我
意為
桐鄉。
慶宮春
:
意為
細小、纖弱,當然也就更使人憐惜。
鷓鴣天(紹興戊辰歲閏中秋)
: 姮娥得
意為
長計,織女歡盟可恨遲。
水調歌頭(浮遠堂)
: 衹應天
意為
君謀。
滿庭芳(評梅)
: 芳
意為
人傾。
鷓鴣天(寄情)
:
意為
將閨中思戀之情寄與遠方。
卜算子
: ”
意為
見既暮且難,別既遽且難。
惜奴嬌
:
意為
任憑,儘管。
浣溪沙(妙高墨梅)
: 十分歸
意為
春留。
訴衷情(送春)
: 仿佛都是有
意為
他增添喜氣。
鵲踏枝
: 客
意為
伊渾忘卻。
漁傢傲
: 執
意為
之,使詞的寄寓更深刻,情感更深沉。
鵲踏枝
: 客
意為
伊渾忘卻。
驀山溪(效樵歌體)
: 適
意為
甘旨。
卜算子
:
意為
你想我,希望你不要上樓,明天會仍有風雨,會更引起你的惦念。
齊天樂·蟋蟀
: 詞人說自己受到蟋蟀聲的感染而率
意為
詩了。
贈蓬壺丁高士琴
: 弦中妙
意為
誰舉。
孟子·由仁義行
: 曷嘗着
意為
安排。
上一頁
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
下一頁
登陸
EN