Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
其人
Return to the first page
长门怨二首
: 而
其人
处境之苦、愁思之深已经可想而知了。
喜晴(一作喜雨)
:
其人
骨已朽,此道谁疵瑕。
别蔡十四著作
: 寥落无
其人
。
敬寄族弟唐十八使君
: 盛族多
其人
。
春日忆李白
: 这四句是因忆
其人
而忆及其诗,赞诗亦即忆人。
戏为六绝句
: 使人如见
其人
,如闻其声。
送岳州李十从军桂州
:
其人
美且才。
宓公琴台诗三首
: 入室想
其人
,出门何茫茫。
齐安郡后池绝句
: 而
其人
最后心目所注却是池面鸳鸯的相对戏水。
空灵山应田叟
:
其人
居鸟巢。
西宫春怨
: 如见
其人
,并看到了她的曲折复杂的内心活动。
逢雪宿芙蓉山主人
: 但使读者感到
其人
呼之欲出,其情浮现纸上。
北极赠李观
: 求友昧
其人
。
孟东野失子
: 女往告
其人
。
读皇甫湜公安园池诗书其后二首
: 不诛
其人
身。
赠别元十八协律六首(桂林伯,桂管观察使裴行立也)
:
其人
艺且贤。
酬张协律
: 邑中有
其人
,憔悴即我愆。
逢病军人
: 不见
其人
。
野老歌(一作山农词)
: 其地
其人
与山农野老似全不相干,诗中又没有叙写的语言相联络,跳跃性极显。
丘中有一士二首(命首句为题)
: 我欲访
其人
,将行复沉吟。
和答诗十首。和阳城驿
: 何世无
其人
,来者亦可思。
华原磬-刺乐工非
其人
也
夜闻歌者(宿鄂州)
: 寻声见
其人
,有妇颜如雪。
酬和元九东川路诗十二首。望驿台(三月三十日)
: 写其宅自见
其人
。
蓝桥驿见元九诗(诗中云:江陵归时逢春雪)
: 爱
其人
而及其诗而已。
空闺怨
: 都是通过描写环境以暗示
其人
的身分。
听旧宫中乐人穆氏唱歌
: 则
其人
之身价,其歌之名贵,无须再加形容,在艺术处理上,完全相同。
忆住一师
: 这两句粗看似乎既未写
其人
,也未写其事,然而仔细吟味,却是
其人
宛在,其事历
浩歌
: 实有
其人
,并且是这次郊游宴乐的参与者(见《李长吉歌诗汇解》);
自昌谷到洛后门
: 吾请造
其人
。
鲁望昨以五百言见贻过有褒美内揣庸陋弥增愧悚…微旨也
:
其人
有媸妍。
题卢处士山居(一作处士卢岵山居)
: 反映
其人
品的高洁及作者的景慕之情。
Previous
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
...
[26]
[27]
[28]
[29]
Next