们把返回主页
第四卷: 我们把木船拖入闪亮的大海,
第七卷: 人们把她,作为礼物,选送给阿尔基努斯,因他统治
第八卷: 仆人们把鼎铜架上炽烈的柴火,注入洗澡的
第十卷: 我的可以信赖的伙伴们把我叫到一边,说道:
第十二卷: 他们把所剩部分切成小块,挑上又尖。
第十四卷: 他命嘱船员们把我捎上,带给国王阿卡斯托斯,
第十五卷: 他们把姑娘
第十七卷: 他们把我给了一位去那的生人,来自塞浦路斯,
第十九卷: 不要脸的女人们把你嘲弄。
第二十二卷: 女仆们把刮下的脏物搬出门外。
第二十四卷: 我们把你抬到船边,避离战斗,
诗选: 他们把他交给了大海,
莎士比亚 (William Shakespeare) 诗选: 他们把我的馈赠尽向你呈贡,
哈姆雷特 第三幕: 因为他们把人类饰演得如此卑劣。
哈姆雷特 第四幕: 我们把世界上所有的动物养胖後来喂我们,
诗选: 凶手们把母亲
诗选: 你们把世界的灵魂提炼出来
给羞怯的情人: 让我们把全部力量,再加满
诗选: 你们把沙子对风扔去,
诗选:  我们把种种幻想变成具体的形象,
诗选:    我们把“时光”送进他长眠的坟莹。
诗选: 阳光下他们把寒冷、疑惑、黑暗的丝线
我看见夏天的男孩: 阳光下他们把寒冷、疑惑、黑暗的丝线
弗罗斯特诗选: 他们把他派去号召他的国民
诗选: 它们把围巾一半投向圆穹,
诗选: 他们把自己的死者以坐姿埋葬
诗选: 他们把手表从楼顶扔下算作他们为时间之外的永恒投下一票,从此之后闹钟每日