人如返回主頁
宿江邊閣(即後西閣): 詩人如果沒有實感,是寫不出來的。
白帝: 竟使人如聞雷霆一般。
燕子來舟中作: 而其詩能動人如此。
詠史四首: 死人如亂麻,天子如轉蓬。
除夜作: 想着我一個人如何度過今夕……其實,這也正是“千裏思故鄉”的一種表現。
別瀋處士: 故人如見憶,時到寺東樓。
雪中聞李儋過門不訪,聊以寄贈: 已想人如玉,遙憐馬似驄。
過山農傢: 使人如臨其境,如聞其聲,仿佛分享到作者步入幽境時那種心曠神怡之情。
陽城驛: 狎人如狎鷗。
遣興十首: 用人如用己,理國如理傢。
牡丹芳-美天子憂農也: 凝思怨人如斷腸。
贈杓直: 二人如何人,不奈命與天。
西湖晚歸,回望孤山寺,贈諸客: 使人如泛仙槎,如升青冥,寫出了清爽閑適之情。
楊柳枝二十韻: 便想人如樹,先將發比絲。
玉水記方流: 玉人如不見,淪棄即千秋。
自誨: 錮人如鎖。
搗衣麯: 徵人如轉蓬。
酬樂天詠老見示: 閱人如閱川。
墻陰歌: 老卻主人如等閑。
和令狐相公詠梔子花: 佳人如擬詠,何必待寒梅。
堤上行三首(其一、其二): 使人如有身臨其境之感。
送友人如边
榮華樂( 一作東洛梁傢謠): 人如水,九卿六官皆望履。
出城別張又新酬李漢: 小人如死灰,心切生秋榛。
富貴麯二首: 美人如白牡丹花,半日衹舞得一麯。
古意九首: 美人如遊竜,被服金鴛鴦。
苦熱寄赤鬆道者: 天雲如燒人如炙,天地爐中更何適。
上杭州令狐使君: 野人如有幸,應得見陶鈞。
上宋使君: 野人如有幸,應得見陶鈞。
送薛侍郎貶峽州司馬: 人如八凱須當國,
鄠郊別墅寄所知: 美人如何期。
送日本國僧敬竜歸:   詩人如此祝願,也並非僅僅由於主觀願望,故作安慰語。