Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 44 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 春柳
bannong

Replies: 2
Views: 870

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-03-27 19:12:56   Subject: 春柳
多谢老师!问好!
  Topic: 春柳
bannong

Replies: 2
Views: 870

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-03-26 06:37:33   Subject: 春柳
盈盈柳眼舒,或也梦谁无?青是春风色,殷勤为扮涂。
  Topic: 七律·贺父亲六十大寿(父亲生日临近敬请修改!)
bannong

Replies: 2
Views: 1141

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-09-20 20:31:41   Subject: 七律·贺父亲六十大寿(父亲生日临近敬请修改!)
有意桂香浓似月,同国甲子再开篇。

奋牛汗迹留南穰,卸轭闲犁向砚田。

淘气稚孙挑棋战,河园豫剧乐椿萱。

城乡康治皆宜住,清景永年共玉 ...
  Topic: * 芳 菲 岁 月 * --- (八 )
bannong

Replies: 10
Views: 2173

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-09-02 14:02:35   Subject: * 芳 菲 岁 月 * --- (八 )
巧妙!真逍遥之白云闲人!
  Topic: 游家乡邓州覆釜山(新韵)
bannong

Replies: 3
Views: 1246

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-09-02 13:59:46   Subject: 游家乡邓州覆釜山(新韵)
多谢白云闲人、米运刚老师评点!请多指教!问好!
  Topic: 游家乡邓州覆釜山(新韵)
bannong

Replies: 3
Views: 1246

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-08-31 16:09:32   Subject: 游家乡邓州覆釜山(新韵)
锈釜覆穰原,汤池遗谷湾。

风来松草馥,钟送鸟云闲。

万里常为客,一游难遍山。

欲寻先祖迹,冢没岭依然。
  Topic: 赞莹雪
bannong

Replies: 23
Views: 12336

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-07-26 03:18:39   Subject: 赞莹雪
莹雪如月明,月缺更可怜。
  Topic: 赞莹雪
bannong

Replies: 23
Views: 12336

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-07-26 03:18:10   Subject: 赞莹雪
莹雪如月明,月缺更可怜。
  Topic: 五古·观日食戏作(新韵)
bannong

Replies: 1
Views: 938

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-07-24 23:21:54   Subject: 五古·观日食戏作(新韵)
应怜月宫寒,天狗把日衔。

不见嫦娥舞,唯悬珠宝环。
  Topic: 赞莹雪
bannong

Replies: 23
Views: 12336

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-07-20 15:55:11   Subject: 赞莹雪
月缺更可怜。致敬!
  Topic: 七律 烈日(凑杜甫《登高》韵)
bannong

Replies: 0
Views: 774

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-07-20 15:34:28   Subject: 七律 烈日(凑杜甫《登高》韵)
烈日赖窗蝉喘哀,野山裂石汗溪回。

云巾万片敷难住,地火千重烧易来。

散发弄舟离闹市,寻幽赤足奔瑶台。

流年俗事绵长夏,谁与纵情三百 ...
  Topic: 五律·动车上随感
bannong

Replies: 1
Views: 1100

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-07-12 16:10:41   Subject: 五律·动车上随感
树影割如锯,山光不解留。
黑娃奔碧野,绿女转朱楼。
众世自成乐,风尘偶过眸。
相逢皆是景,铁轨向清秋。
  Topic: 分手
bannong

Replies: 1
Views: 3811

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-06-21 23:04:33   Subject: 分手
七律 分手

那夜风琴吹不休,有声碎裂没深秋。
三年幻影纷飞落,一岸疏杨散憩游。
笑面对君留后忆,波心接水费空流。
春花开谢或成梦,只是无 ...
  Topic: 《北美枫》第五期已寄
bannong

Replies: 71
Views: 72525

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-03-23 21:06:36   Subject: 《北美枫》第五期已寄
刊物今天收到,各位辛苦了! Very Happy
bannong
  Topic: 戏题海南丢睡猫图
bannong

Replies: 16
Views: 3272

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-01-15 15:35:01   Subject: 戏题海南丢睡猫图
生动可爱
  Topic: 咏物几个
bannong

Replies: 5
Views: 1859

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-01-15 15:29:08   Subject: 咏物几个
多谢评赏!问好二位老师!
  Topic: 咏物几个
bannong

Replies: 5
Views: 1859

PostForum: 古韵新音   Posted: 2009-01-14 16:15:24   Subject: 咏物几个
咏物几个



天女牵丝织素巾,拭残冰月遗凡尘。 或为西陆伤离恨,片片阴沉带泪频。

钉子

铁骨曾烧淬,无声力固撑。 皆云其物好,谁念寸 ...
  Topic: 《北美枫》2008年专刊目录,请留邮寄地址
bannong

Replies: 211
Views: 506202

PostForum: 海外新闻 Oversea News   Posted: 2009-01-14 16:08:59   Subject: 《北美枫》2008年专刊目录,请留邮寄地址
多谢各位老师!新年快乐!
Bannong
河南省郑州市中原路91# 赵华东(收) 450000
  Topic: 出外有寄
bannong

Replies: 0
Views: 708

PostForum: 古韵新音   Posted: 2008-12-28 20:04:04   Subject: 出外有寄
大风梳木叶,日驾绝尘烟。
歧路交丝结,愁情牵网边。
浮沉一杯酒,辜负几春妍?
树静波平后,疏黄还惹涟。
  Topic: 虞美人—偶感(新韵)
bannong

Replies: 9
Views: 4601

PostForum: 古韵新音   Posted: 2008-11-29 15:17:00   Subject: 虞美人—偶感(新韵)
抛弃伤红句
 
Page 1 of 3 1[2][3]  Next
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME