Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 144 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 《北美枫》2008年专刊目录,请留邮寄地址
黑雨滴

Replies: 211
Views: 487423

PostForum: 海外新闻 Oversea News   Posted: 2009-01-01 04:40:36   Subject: 《北美枫》2008年专刊目录,请留邮寄地址
Rolling Eyes 新年快乐!
有的话我也要一本,地址是:053700河北省阜城县农业开发扶贫办公室 王静 电话:13785892778
有谢各位编辑和版主.
  Topic: 种太阳
黑雨滴

Replies: 2
Views: 1179

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-05 01:17:20   Subject: 种太阳
雨天的幽暗
辗过脚下的青石板
大雨在有你的地方停下
屋顶无处可藏
无家可归

你老了
立定在山头
海水越来越远
一去不返

风,吹来了黄昏
...
  Topic: 志愿者
黑雨滴

Replies: 3
Views: 1285

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-03 15:03:16   Subject: 志愿者
问好司马,志愿者只是一个光明的形象,不太具体
也可能写得模糊了些
  Topic: 老鼠 我和书
黑雨滴

Replies: 3
Views: 1551

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-03 14:59:06   Subject: 老鼠 我和书
楼主当是趣人,问好,
  Topic: [新诗迎端阳] 民间的端阳
黑雨滴

Replies: 8
Views: 2662

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-02 20:09:17   Subject: [新诗迎端阳] 民间的端阳
说句题外话
我觉得油画这种东西有可能会被淘汰,因为它太写实了,摄影技术的发展完全可以取代它
中国画倒极有可能发扬光大,因为它是写意的
  Topic: 走出菜刀
黑雨滴

Replies: 2
Views: 1229

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-02 20:05:40   Subject: 走出菜刀
刀可以切菜,也可以杀人
鹆望这把看不见的刀,挥舞起来的却是战争

——不知道理解的对不对
  Topic: 质问神灵(两首)
黑雨滴

Replies: 3
Views: 1682

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-02 20:01:13   Subject: 质问神灵(两首)
人猜不透神心意,如同蚂蚁猜不透人。
严重同意
  Topic: ●写在三七后
黑雨滴

Replies: 2
Views: 1007

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-02 19:55:15   Subject: ●写在三七后
五月,我深深地悲痛
  Topic: 男人女人
黑雨滴

Replies: 1
Views: 771

PostForum: 散文游记   Posted: 2008-06-02 19:41:40   Subject: 男人女人
我不知道该如何表述这一对矛盾,相互依靠却又相互敌视的男人和女人们。

说不清他们敌对的时间更多,还是依靠的时间更多,事实上当他们距离近 ...
  Topic: 《北美枫》第五期正在紧张的选稿中,有关汶川震灾题材的优秀诗歌请跟贴
黑雨滴

Replies: 374
Views: 8834

PostForum: 《北美枫》编辑委员会   Posted: 2008-06-02 19:37:29   Subject: 《北美枫》第五期正在紧张的选稿中,有关汶川震灾题材的优秀诗歌请跟贴
《妈妈,我要回家》外一首

文/石头
——献给5。12地震中受伤和死难者

凄凉的山岗
风吹过天空飞满彩霞的村庄
震颤过的村庄
坐在洪水上


...
  Topic: 志愿者
黑雨滴

Replies: 3
Views: 1285

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-02 19:33:59   Subject: 志愿者
很久没来了,向大家问好
  Topic: 志愿者
黑雨滴

Replies: 3
Views: 1285

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-02 19:33:38   Subject: 志愿者
勤劳的村庄
被抛进雨水丰沛的五月
屋顶遗失
果园流散
家家户户的灯火破灭
少年的歌声
在阴霾的断井残桓中
若隐若现


你正从远方赶来
被无 ...
  Topic: 《早春的夜》外一首
黑雨滴

Replies: 1
Views: 1512

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-02-14 19:45:30   Subject: 《早春的夜》外一首
早春的夜里
我想起你,陌生人
如同想起七月的海水
想起你
以及独木小船
船上挂着残破的白帆

水手哪里去了
将要流浪的水手
藏去了哪里

水 ...
  Topic: 《跳舞》外一首
黑雨滴

Replies: 4
Views: 2392

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-01-09 14:06:55   Subject: 《跳舞》外一首
舞舞舞
我在舞池里遇见你的样子
你也跳着
你也遇见我
我捉不住窗外的花开花落
就象捉不住你的眼神
我也捉不住自己
我的心跳得厉害
而你已开 ...
  Topic: 第七个圣诞的呼吸
黑雨滴

Replies: 4
Views: 2974

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-01-09 14:04:35   Subject: 第七个圣诞的呼吸
问好
  Topic: 品花
黑雨滴

Replies: 9
Views: 3695

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-01-09 14:03:29   Subject: 品花
问好
  Topic: 月光滑雪技术不高(别提, 只是想放进文集)
黑雨滴

Replies: 19
Views: 13091

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-01-09 14:03:03   Subject: 月光滑雪技术不高(别提, 只是想放进文集)
非要得提提,很意味深长的诗
  Topic: 同题二十首:《三根头发》
黑雨滴

Replies: 15
Views: 10391

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-01-04 13:48:09   Subject: 同题二十首:《三根头发》
值得好好学习呢
  Topic: 年夜饭
黑雨滴

Replies: 19
Views: 5087

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-01-04 13:42:13   Subject: 年夜饭
问好
  Topic: 十四行:为爱悲伤
黑雨滴

Replies: 27
Views: 7685

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-01-04 13:34:37   Subject: 十四行:为爱悲伤
这么多的十四行,喜欢
 
Page 1 of 8 1[2][3][4][5][6][7][8]  Next
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME