Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 28 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 秋凉如水
黑发瀑布

Replies: 1
Views: 617

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-09-14 01:47:22   Subject: 秋凉如水
秋凉如水

朱建霞

草木连天,如何能

辨别出一棵粮食和青草

命里的浅和满

一个向南,一个向北



一把锋利的剑

横在唇边

那些刺眼 ...
  Topic: 小背篓里的光阴
黑发瀑布

Replies: 3
Views: 1075

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-09-13 02:19:24   Subject: 小背篓里的光阴
小背篓
在落下的心念里
抢先一步上升
。。。不错的一首,前几天在你们车站广场看到你写的诗了,祝贺你。:)再来时,招呼一声,请你喝酒。
  Topic: 前庭一树石榴红
黑发瀑布

Replies: 1
Views: 1116

PostForum: 散文游记   Posted: 2009-09-11 07:16:05   Subject: 前庭一树石榴红
前庭一树石榴红
朱建霞

父母亲在外教书多年,在费劲周折,终于调回家乡的那一年春天,在老屋的堂屋门前栽下一 ...
  Topic: 每个人心中都有一块玉
黑发瀑布

Replies: 2
Views: 902

PostForum: 散文游记   Posted: 2009-09-11 07:14:35   Subject: 每个人心中都有一块玉
每个人心中都有一块玉
朱建霞

姥姥是信佛的,在世时,常说的一句话就是每个人心中都有一块玉……小时候不明白什么意思,大些了知道,玉自古 ...
  Topic: 小背篓里的光阴
黑发瀑布

Replies: 3
Views: 1075

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-09-11 07:08:23   Subject: 小背篓里的光阴
小背篓里的光阴

朱建霞

小背篓里囤积的阳光
足够温暖一锅冷汤
茶树菇,白玉菇,猴头菇
站立在一洼秋水里

裹着一层薄纱
思绪漂浮在
...
  Topic: 爱情伤寒
黑发瀑布

Replies: 3
Views: 1019

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-10-21 05:57:23   Subject: 爱情伤寒
爱情伤寒

朱建霞

在黑暗中绽放
又在黑暗中凋谢
梦坐卧不宁
花朵开在夜的肉体里
一枚小小的刺
埋下脉搏中的痛疼
屏住呼吸的镜子
窥见眉宇 ...
  Topic: 高速片断
黑发瀑布

Replies: 3
Views: 1318

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-09-09 05:50:16   Subject: 高速片断
高速片断



朱建霞



一幅奔跑的水墨

被咬破的嘴唇渲染

爱上速度,从此不知退路

前世,褪色的梦幻

在一条直线上还原

鲜亮的日子 ...
  Topic: 八月二十日的四个短章
黑发瀑布

Replies: 8
Views: 2501

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:28:09   Subject: 八月二十日的四个短章
即兴而写的四个短章,平稳有力.
欣赏你的诗歌,向你学习。
  Topic: 矿井的眼睛
黑发瀑布

Replies: 15
Views: 4573

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:26:10   Subject: 矿井的眼睛
疼!!!痛!!!
  Topic: 惊鸿照影来
黑发瀑布

Replies: 5
Views: 1723

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:23:41   Subject: 惊鸿照影来
惊鸿照影来
  Topic: 伤 怀
黑发瀑布

Replies: 4
Views: 1585

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:22:43   Subject: 伤 怀
窒息
  Topic: 高原行 云
黑发瀑布

Replies: 9
Views: 2217

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:21:50   Subject: 高原行 云
分享你的快乐
  Topic: 大山的皱纹
黑发瀑布

Replies: 15
Views: 4518

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:20:09   Subject: 大山的皱纹
那一夜的风霜
雕刻在大山额头的
是皱纹



赞同白水。
  Topic: ◎抄袭
黑发瀑布

Replies: 1
Views: 806

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:18:38   Subject: ◎抄袭
有意思。
  Topic: 来自海底的光芒
黑发瀑布

Replies: 7
Views: 3245

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:17:49   Subject: 来自海底的光芒
再次阅读,体会更深。
  Topic: 八月二十日的四个短章
黑发瀑布

Replies: 8
Views: 2501

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-28 08:16:00   Subject: 八月二十日的四个短章
喜欢第一节~~秋天的到来~

:)感谢阿依琼裙的阅读。
  Topic: 第三期刊物已邮发收到请回复(国内)
黑发瀑布

Replies: 83
Views: 33698

PostForum: 宾至如归   Posted: 2007-08-27 07:23:47   Subject: 第三期刊物已邮发收到请回复(国内)
感谢,书收到。大气精美。喜欢。原北美枫越来越红。
  Topic: [原创]草原之上
黑发瀑布

Replies: 6
Views: 1365

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-27 07:20:37   Subject: [原创]草原之上
学习舒中的好诗。
  Topic: 八月二十日的四个短章
黑发瀑布

Replies: 8
Views: 2501

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-27 07:18:31   Subject: 八月二十日的四个短章
近期因为工作关系,很少有时间上网。多日未来,看见坛子里这么多好诗,很开心。
  Topic: 八月二十日的四个短章
黑发瀑布

Replies: 8
Views: 2501

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-08-27 07:16:06   Subject: 八月二十日的四个短章
八月二十日的四个短章



朱建霞

1



天气渐凉,秋天的血液在

一枚叶子上干枯

身体是敏感的温度计

体温,因一阵风降低 一线阳光升 ...
 
Page 1 of 2 1[2]  Next
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME