Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 121 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 中外华文诗歌联赛专刊目录
鲁绪刚

Replies: 263
Views: 437744

PostForum: 海外新闻 Oversea News   Posted: 2008-01-14 20:39:39   Subject: 中外华文诗歌联赛专刊目录
祝贺出刊,感谢和平岛先生!
我的地址:725700 陕西省旬阳县旬阳宾馆 鲁绪刚 收!
  Topic: “华河杯”2007中外华文诗歌联赛公告
鲁绪刚

Replies: 51
Views: 101871

PostForum: 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition   Posted: 2007-10-02 23:39:49   Subject: “华河杯”2007中外华文诗歌联赛公告
感谢各位评委的提携!
感谢和平岛先生,秦华女士及组委会成员为赛事所做的辛苦努力!


我已将所需要的资料发邮箱,请和平岛老师查收!
  Topic: 加拿大大型文学刊物《北美枫》第三期总目录
鲁绪刚

Replies: 96
Views: 331158

PostForum: 海外新闻 Oversea News   Posted: 2007-07-08 06:17:46   Subject: 加拿大大型文学刊物《北美枫》第三期总目录
祝贺出刊,感谢编辑!
我的地址:725700 陕西省旬阳县旬阳宾馆 鲁绪刚 收!
  Topic: 如果能够这样 (五首)
鲁绪刚

Replies: 5
Views: 2462

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-06-26 22:08:40   Subject: 如果能够这样 (五首)
如果能够这样
(五首)
鲁绪刚

《如果能够这样》

如果能够这样 在陌生的城市相安无事
整整一年 或者一辈子
你会不会高兴 像一颗蒲公英的 ...
  Topic: 在词的低处 (组诗)
鲁绪刚

Replies: 20
Views: 7261

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-06-01 19:04:51   Subject: 在词的低处 (组诗)
呵呵~到那里你都人气旺
不错!!!学习(也包括人气!)

呵呵,感谢感谢!要多批评哦!
  Topic: 在词的低处 (组诗)
鲁绪刚

Replies: 20
Views: 7261

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-24 07:12:44   Subject: 在词的低处 (组诗)
诗非常的好。无论从它的语言还是表现形式还是意像之间的转换都无法挑剔,尤其前二首。建议加一下精。问好绪刚兄!

严重同意所评.
当精华的作 ...
  Topic: 在词的低处 (组诗)
鲁绪刚

Replies: 20
Views: 7261

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:57:17   Subject: 在词的低处 (组诗)
灵性而结实。好诗。

问好野航,多谢了!
  Topic: 在词的低处 (组诗)
鲁绪刚

Replies: 20
Views: 7261

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:56:19   Subject: 在词的低处 (组诗)
忧郁的云和暗淡的内心 一片片飘落
我低估了一只小鸟 它所具有的力量

感谢溪语阅评,请多批评!
  Topic: 五月麦风
鲁绪刚

Replies: 6
Views: 3042

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:53:51   Subject: 五月麦风
好诗提起来欣赏,学习!
  Topic: 人生
鲁绪刚

Replies: 4
Views: 2628

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:53:19   Subject: 人生
好诗提起来欣赏,学习!
  Topic: 告别青春
鲁绪刚

Replies: 7
Views: 3412

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:50:38   Subject: 告别青春
好诗提起来欣赏,学习!
  Topic: 喝彩
鲁绪刚

Replies: 3
Views: 1905

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:49:43   Subject: 喝彩
好诗欣赏,学习!
  Topic: 旧作《穿越》
鲁绪刚

Replies: 6
Views: 2321

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:48:35   Subject: 旧作《穿越》
好诗欣赏,学习!
  Topic: 如水玫瑰
鲁绪刚

Replies: 27
Views: 13229

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-21 23:47:32   Subject: 如水玫瑰
或许有一把风咬我,或许
善意的错误,也是美丽
思绪开在花上。


好诗欣赏,学习!
  Topic: 在词的低处 (组诗)
鲁绪刚

Replies: 20
Views: 7261

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-20 07:25:59   Subject: 在词的低处 (组诗)
恩.好!
没有一句方言可以指出
家的方向 我像一顶草帽被挂在
异乡的钉子上

问好一地雪,多谢了!
  Topic: 在词的低处 (组诗)
鲁绪刚

Replies: 20
Views: 7261

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-20 07:24:46   Subject: 在词的低处 (组诗)
有灵气,欣赏。

谢谢,握手!
  Topic: 月光下的花园
鲁绪刚

Replies: 25
Views: 7825

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-20 07:23:44   Subject: 月光下的花园
好诗,提起来欣赏,学习!
  Topic: 在五月中沉寂
鲁绪刚

Replies: 5
Views: 2472

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-20 07:22:51   Subject: 在五月中沉寂
好诗,提起来欣赏,学习!
  Topic: 
鲁绪刚

Replies: 4
Views: 1715

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-20 07:21:22   Subject:
闪着爱情的光芒

你的炽情灼烧着我的良知

酒不是意外的爱情

你却浓烈地表演着:

昨天已来不及

明天就会可惜

今天嫁给我好吗……
  Topic: 鲁齐07,元月诗歌选帖大家砍,批,交流!!
鲁绪刚

Replies: 9
Views: 2436

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-20 07:20:25   Subject: 鲁齐07,元月诗歌选帖大家砍,批,交流!!
好诗,提起来欣赏,学习!
 
Page 1 of 7 1[2][3][4][5][6][7]  Next
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME