Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 7 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 《满庭芳.伤情》曲 中原音韵
鉴心

Replies: 2
Views: 929

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-04-26 04:47:28   Subject: 《满庭芳.伤情》曲 中原音韵
箫声抚影。梨花暗洒,雨打窗楞。醒来双眼湿铜镜,人去灯明。春满世间凭甚冷?月笼仙阁为何疼?情非命!卿离不归,尘事只浮萍。
  Topic: 满江红 岳将军千古
鉴心

Replies: 1
Views: 853

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-04-25 22:15:30   Subject: 满江红 岳将军千古
纵马奔驰 朝南去 杀声渐弱 心不解 含泪北顾 征尘如墨 十载功名一旦废 八千里路三生错 怨昏君 听尽贼人言 无豪魄

除夕夜 吾去也 千 ...
  Topic: 《小重山(醉酒)》平水韵
鉴心

Replies: 4
Views: 1174

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-04-25 16:40:13   Subject: 《小重山(醉酒)》平水韵
谢谢各位朋友来访,鉴心献茶了!
  Topic: 《小重山(醉酒)》平水韵
鉴心

Replies: 4
Views: 1174

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-04-23 16:52:54   Subject: 《小重山(醉酒)》平水韵
潇洒随风天外行。

夜来忽觉冷,忆温情。

紫霄宝殿北闉倾。

惊诧绝,只手竟相迎。



耳畔抚琴声。

月中仙子泣,怨长赓。

幽玄亦有濊 ...
  Topic: 《霜天晓角》平水韵
鉴心

Replies: 0
Views: 450

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-04-23 16:51:19   Subject: 《霜天晓角》平水韵
弗权非利,交五都仁义。

谈笑万年尘事,古仇泯,今恩记。



男儿须有泪,丈夫犹可醉。

三十盛名尘土,八千里,何其易!
  Topic: 《伤春怨(鹤戏桃花渡)》新韵
鉴心

Replies: 0
Views: 432

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-04-23 16:50:18   Subject: 《伤春怨(鹤戏桃花渡)》新韵
鹤戏桃花渡。

跃水鱼儿无数。

鬓影缕成霜,忍叹年华飞度。

与君盟言处。

木槿犹开怒。

可泣采花人,此物美,不堪束!
  Topic: 《上阳春(凝天透雾)》平水韵
鉴心

Replies: 0
Views: 535

PostForum: 古韵新音   Posted: 2010-04-23 16:49:01   Subject: 《上阳春(凝天透雾)》平水韵
凝天透雾,明月乌云渡。滴酒醉罗裙,怨杨柳、于人不顾。晚来微雨,怀恨入烛灯,急跺足。无见路,风起尘飞树。

虫鸣夜静,竟惹琼楼怒。玉树罪 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME