Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 5 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 【转载】解析朱洪巍的组诗《沉思:生命》 品读:依依雪儿
远方伊人

Replies: 1
Views: 1767

PostForum: 落尘诗社   Posted: 2009-08-08 17:36:57   Subject: 【转载】解析朱洪巍的组诗《沉思:生命》 品读:依依雪儿
沉思:生命(组诗)



复生于必死之时

------ 古神庙铭文

...
  Topic: 【引用】解析朱洪巍的组诗《沉思:生命》 品读:依依雪儿
远方伊人

Replies: 0
Views: 1521

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-08-08 17:33:19   Subject: 【引用】解析朱洪巍的组诗《沉思:生命》 品读:依依雪儿
沉思:生命(组诗)



复生于必死之时

------ 古神庙铭文

...
  Topic: [转帖]朱洪巍《黑马》简析 源自“老马赏诗会”
远方伊人

Replies: 1
Views: 963

PostForum: 落尘诗社   Posted: 2008-09-12 18:18:08   Subject: [转帖]朱洪巍《黑马》简析 源自“老马赏诗会”
朱洪巍《黑马》简析——黑马精神


朱洪巍这首《黑马》,不像写单纯的黑马,一只黑色的马,是写黑马精神。我们着重探求一下,这个经常被我们 ...
  Topic: [转贴] 朗诵诗《梦幻:玫瑰之旅》
远方伊人

Replies: 4
Views: 1562

PostForum: 落尘诗社   Posted: 2008-09-12 18:14:27   Subject: [转贴] 朗诵诗《梦幻:玫瑰之旅》
Laughing Laughing
  Topic: [转贴] 朗诵诗《梦幻:玫瑰之旅》
远方伊人

Replies: 4
Views: 1562

PostForum: 落尘诗社   Posted: 2008-07-30 05:16:47   Subject: [转贴] 朗诵诗《梦幻:玫瑰之旅》
<!-- 以下内容由sohu社区为您保存 -->
点击: http://www.tudou.com/album/view/POm2VPBEuh0/听朗诵诗歌

玫瑰之旅:

朱洪巍





这是 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME