Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 8 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 万圣节
菩虔

Replies: 8
Views: 5242

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:34:52   Subject: 万圣节
群魔乱舞——
每一天
狰狞凶恶的大人们
纷纷戴上
天真无瑕的面具
  Topic: 巴地荡千觞
菩虔

Replies: 5
Views: 2088

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:34:07   Subject: 巴地荡千觞
广袤与空旷的巢
深埋族谱的星子
让山峦的额头
是巴地季节的胎动
不会停止的鹰翔是父子的再生
巴地的烈酒团团火焰跃动
成为翎羽 放飞博击 ...
  Topic: 仙居里的火铺
菩虔

Replies: 6
Views: 2686

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:32:02   Subject: 仙居里的火铺
我心中听到了火笑 和
众人捧柴愉悅的姿式
在山峦的重重包围中
山民们正带着火焰突围篝火
狂欢的舞蹈让山也动起来
  Topic: 千古佛灯话中秋
菩虔

Replies: 5
Views: 1967

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:31:11   Subject: 千古佛灯话中秋
村庄里群居寂寥的神

让神谕在荒芜的草茎上漂泊

若鸿的风际中 多少村庄的旧事

幽灵托附的的声音亲切

天人同叙的月融 那若

秋深里柴 ...
  Topic: 当一个人被岁月用旧(外2首)
菩虔

Replies: 5
Views: 2090

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:30:31   Subject: 当一个人被岁月用旧(外2首)
我把它想象成抚摩
血泛起波浪
想象成亲吻
脉搏敲响颦鼓

倘若,我把它想象成手掌
信心疼痛,尊严浮肿
身子是一根钢轨
在反复碾压里,轻 ...
  Topic: 秋歌壮烈
菩虔

Replies: 9
Views: 3331

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:27:55   Subject: 秋歌壮烈
等待于南方的海岸
相信我的隐秘重重叠叠
浓渌 会从海边浅水长起
我会是那块
青苔抚顶而慈悲的礁石
那飞着的鸥鸟和正赶回的彩贝
和沙子攒 ...
  Topic: 《海阔天空》
菩虔

Replies: 20
Views: 9405

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:27:12   Subject: 《海阔天空》
是谁,将笑对明日海阔天空

有柔弱者踯躅前行

而你上前紧紧搀扶
  Topic: 在沙漠...In the Desert...
菩虔

Replies: 8
Views: 5242

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-19 18:26:01   Subject: 在沙漠...In the Desert...
大开眼界、好诗!
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME