yònghù:
mìmǎ:
zìdòng
wàngmì
zhùcè
博客群
博客新闻
chángjiànwèntíyǔjiědá
sōusuǒ
chéngyuánlièbiǎo
chéngyuánzǔ
zhàoxiāngbù
shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
sōusuǒdào 8 gèfúhédenèiróng
běiměifēng shǒuyè
zuòzhě
liúyán
tímù:
●《人与乌鸦,各得其所》
竹露滴清响1
huítiè:
4
yuèdú:
1731
lùntán:
现代诗歌
fābiǎoyú: 2007-06-13 00:19:00 zhùtí:
●《人与乌鸦,各得其所》
●《更多的空房子》
更多的空房子,相隔并不很远。月亮已经成形了,一支商队
吐出整齐的夜色。灌木,虫鸣。守灯妇人的脸似乎是
圆的。娃娃们 ...
tímù:
如果你是......
竹露滴清响1
huítiè:
3
yuèdú:
2184
lùntán:
现代诗歌
fābiǎoyú: 2007-06-13 00:08:52 zhùtí:
如果你是......
浪漫 深情 想起自己初写诗时候的旧作
tímù:
女士们不要骂我 《我和老婆和狗》
竹露滴清响1
huítiè:
25
yuèdú:
8363
lùntán:
现代诗歌
fābiǎoyú: 2007-06-13 00:05:50 zhùtí:
女士们不要骂我 《我和老婆和狗》
哈哈 真是能调侃
是有点不严肃了。大诗人见笑了。问候女诗人!
tímù:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
竹露滴清响1
huítiè:
7
yuèdú:
1877
lùntán:
现代诗歌
fābiǎoyú: 2007-06-12 23:54:18 zhùtí:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
学习。陌生的通透的清新的。
多谢燕庄 问好!~
tímù:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
竹露滴清响1
huítiè:
7
yuèdú:
1877
lùntán:
现代诗歌
fābiǎoyú: 2007-06-12 23:53:10 zhùtí:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
不错的诗!欣赏!!
谢谢关注 问好!~~
tímù:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
竹露滴清响1
huítiè:
7
yuèdú:
1877
lùntán:
现代诗歌
fābiǎoyú: 2007-06-12 23:51:54 zhùtí:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
很有个性的写作。墓志铭非常好。
坠入尘世太久
与两匹白色的马有染
野狗,草原,火焰和木柴暖过
我,一只蜻蜓点在金刚经上
这期 ...
tímù:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
竹露滴清响1
huítiè:
7
yuèdú:
1877
lùntán:
现代诗歌
fābiǎoyú: 2007-06-11 12:44:01 zhùtí:
●【闺蜜信札之无色】(组诗)
●《墓志铭》
坠入尘世太久
与两匹白色的马有染
野狗,草原,火焰和木柴暖过
我,一只蜻蜓点在金刚经上
这期待已久的安宁
●【闺蜜信 ...
tímù:
●《多年以后有人说——爨底下村纪事》
竹露滴清响1
huítiè:
1
yuèdú:
1126
lùntán:
散文游记
fābiǎoyú: 2007-05-05 16:21:41 zhùtí:
●《多年以后有人说——爨底下村纪事》
●《多年以后有人说——爨底下村纪事》
作者:李晓旭
十一月的阳光了,居然也可以毛茸茸的生出些暖意来, ...
dì
1
yè/gòng
1
yè
lùntánshíjiānwéi PST (měiguó/jiānádà)
tiàodào:
xuǎnzéyīgèbǎnmiàn
迎宾厅 Welcome
----------------
宾至如归
散文小说
----------------
散文游记
小说故事
诗词歌赋
----------------
西方文学 Western Literature
现代诗歌
散文诗 Poetry in Prose
古韵新音
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
诗词吟诵
落尘诗社
娱乐休闲
----------------
网友论坛
美哉贴图
音乐极限
开心一笑
影视频道
健康与美容
寰球视窗 Globe
----------------
奥运之光
北美之音 Voice of North America
谈古论今
文学馆 Faculty of Arts
----------------
音乐与朗诵
诗海室
名家專欄
----------------
洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column
非馬專欄 William Marr's Column
川沙专栏 ChuanSha's Column
交流中心 News Center
----------------
海外新闻 Oversea News
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
现代诗歌讲习交流班
合作交流
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。