Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 6 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 加拿大大型文学刊物《北美枫》第三期总目录
琴语

Replies: 96
Views: 359689

PostForum: 海外新闻 Oversea News   Posted: 2007-07-12 23:58:31   Subject: 加拿大大型文学刊物《北美枫》第三期总目录
祝贺各位!感谢各位编辑!

我的地址:北京市朝阳区农展馆南里12号 通广招待所3527室 邮编:100026 葛玉琴收
  Topic: 生命的律动
琴语

Replies: 1
Views: 1979

PostForum: 散文游记   Posted: 2007-03-13 01:31:34   Subject: 生命的律动
生命的律动

凛冽的寒风刮了一夜,驱散了盘恒在城市上空多日的霰雾,阳光通透,天色醉蓝。这让我想起以前居住的海滨城市,天空总是干净的 ...
  Topic: 回归
琴语

Replies: 1
Views: 1409

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-03-13 00:14:30   Subject: 回归
回归



不是所有的河流,都流向
大海。我不是小溪
大海却是我,唯一的归依

列车一路向南,向着有海的
故园。海 ...
  Topic: 尘埃
琴语

Replies: 1
Views: 775

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-03-13 00:13:10   Subject: 尘埃
尘埃

你的微笑,跌倒在红尘
没有赶上,不败的花期
空空的舞台,旋转着
旧时的幻影,你挥泪斩断
回头的阶梯

小小的粉 ...
  Topic: 乡思
琴语

Replies: 1
Views: 672

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-03-13 00:11:41   Subject: 乡思
乡思



是谁把乡思挂在了,月亮之上
让我一举头,就触动了
深埋的伤

想家的时候,我不停地对月
痛饮
茶叶在 ...
  Topic: 抵达月光的距离
琴语

Replies: 2
Views: 859

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-03-13 00:02:37   Subject: 抵达月光的距离
抵达月光的距离

天空,月亮挂在我们之间
用大大的圆,或明或暗地昭示
相同的孤独
谁的思潮在漂流
夜的寒,山,海,旷野的萧 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME