Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 15 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 卜算子.飞往加拿大途中
永春

Replies: 2
Views: 1420

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-29 14:30:06   Subject: 卜算子.飞往加拿大途中
卜算子.飞往加拿大途中

银燕入云霄,宇宙翱游鸟。越海渡洋奏凯歌,
云絮波涛绕。 远赴落基山,万里阴阳道。俯
瞰山河似锦霞,处处花枝 ...
  Topic: 七绝<秋韵>
永春

Replies: 33
Views: 14048

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-25 05:51:38   Subject: 七绝<秋韵>
遥借半池东海水
两支墨笔写风流 。写得好,想象力丰富。
  Topic: 七律•夫妇同登多伦多加拿大电视塔感赋
永春

Replies: 5
Views: 2899

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-24 07:54:14   Subject: 七律•夫妇同登多伦多加拿大电视塔感赋
晓松先生:
谢谢您的宝贵意见.虽站在高处,,不抬头还是看不到安湖的远处,所以用"仰眺"."仰眺"又和"俯看"相对应.
  Topic: 七律•夫妇同登多伦多加拿大电视塔感赋
永春

Replies: 5
Views: 2899

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-24 07:37:49   Subject: 七律•夫妇同登多伦多加拿大电视塔感赋
白水小姐:
谢谢您的评语.还请多指教.
  Topic: 七律•夫妇同登多伦多加拿大电视塔感赋
永春

Replies: 5
Views: 2899

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-23 14:47:12   Subject: 七律?夫妇同登多伦多加拿大电视塔感赋
七律?夫妇同登多伦多加拿大电视塔感赋

腾云飞速九霄达, 环望全城美赛葩;
仰眺安湖天水碧, 俯看多市屋甍霞。
纵横街道如丝织, 驰骋人车 ...
  Topic: 百鸟求和
永春

Replies: 12
Views: 4322

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-22 06:31:25   Subject: 百鸟求和
白水小姐:
凌云展翅落霞红, 戏日孤鸥舞碧空. 写得真好.
  Topic: 七绝•春雪
永春

Replies: 4
Views: 2705

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-22 06:14:16   Subject: 七绝•春雪
白水小姐:
谢谢鼓励.请多指教.3.22
  Topic: 七绝•春雪
永春

Replies: 4
Views: 2705

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-22 06:08:43   Subject: 答谢
和平岛先生:
谢谢!请斧正.3.22
  Topic: 七绝•春雪
永春

Replies: 4
Views: 2705

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-21 11:36:25   Subject: 七绝?春雪
序:早下的雪已溶化,昨夜突下暴雪,感赋。

昨宵暴雪飘天晓,一夜人间碧绿消。
已化冰湖呈青地,银杉皎皎又着乔。
  Topic: 参加多伦多国际老人节感赋
永春

Replies: 5
Views: 16367

PostForum: 加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada   Posted: 2007-03-20 07:33:53   Subject: 参加多伦多国际老人节感赋
白水小姐:
您好!可作参赛作品.
  Topic: 七绝.望江
永春

Replies: 6
Views: 3292

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-20 07:25:05   Subject: 七绝.望江
可恨春风闲作弄.写得好!
  Topic: 七律•参观尼亚加拉瀑布感赋
永春

Replies: 4
Views: 2907

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-20 07:07:26   Subject: 七律•参观尼亚加拉瀑布感赋
hepingdao先生:
谢谢.
3.20日
  Topic: 七律•参观尼亚加拉瀑布感赋
永春

Replies: 4
Views: 2907

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-03-20 07:05:25   Subject: 七律•参观尼亚加拉瀑布感赋
暗香如沁先生:
谢谢您的夸奖.
  Topic: 参加多伦多国际老人节感赋
永春

Replies: 5
Views: 16367

PostForum: 加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada   Posted: 2007-03-18 06:23:22   Subject: 参加多伦多国际老人节感赋
莹雪先生:
谢谢.
永春
  Topic: 参加多伦多国际老人节感赋
永春

Replies: 5
Views: 16367

PostForum: 加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada   Posted: 2007-03-17 16:55:46   Subject: 参加多伦多国际老人节感赋
参加多伦多国际老人节感赋
2006年10月14日
序:有八百多人参加的多伦多普通话华人联合会举办的《第五届多伦多国际老人节 》活动 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME