yònghù:
mìmǎ:
zìdòng
wàngmì
zhùcè
博客群
博客新闻
chángjiànwèntíyǔjiědá
sōusuǒ
chéngyuánlièbiǎo
chéngyuánzǔ
zhàoxiāngbù
shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
sōusuǒdào 4 gèfúhédenèiróng
běiměifēng shǒuyè
zuòzhě
liúyán
tímù:
《北美枫》第五期正在紧张的选稿中,有关汶川震灾题材的优秀诗歌请跟贴
李天武
huítiè:
374
yuèdú:
8834
lùntán:
《北美枫》编辑委员会
fābiǎoyú: 2008-05-23 18:55:36 zhùtí:
《北美枫》第五期正在紧张的选稿中,有关汶川震灾题材的优秀诗歌请跟贴
妈妈,让我对你说
―――――致地震灾区的孩子
突然
我醒了
四周一片黑暗
石板压得好疼
冷 渴 饿 困
这是什么地方啊
你在哪里啊
妈妈
我好 ...
tímù:
妈妈,让我对你说
李天武
huítiè:
1
yuèdú:
1350
lùntán:
散文诗 Poetry in Prose
fābiǎoyú: 2008-05-23 02:06:26 zhùtí:
妈妈,让我对你说
妈妈,让我对你说
―――――致地震灾区的孩子
突然
我醒了
四周一片黑暗
石板压得好疼
冷 渴 饿 困
这是什么地方啊
你在哪里啊
妈妈
我好 ...
tímù:
守望汶川
李天武
huítiè:
2
yuèdú:
1434
lùntán:
散文诗 Poetry in Prose
fābiǎoyú: 2008-05-23 02:05:23 zhùtí:
守望汶川
守望汶川
2008年5月12日
14时28分
北纬31度,东经103.4度
里氏8.0级地震
几个平常的数字让人心痛
一场灾难从此定格
这一天将会发生的事
没有人能 ...
tímù:
[b]说好 我们不哭[/b]
李天武
huítiè:
0
yuèdú:
1156
lùntán:
散文诗 Poetry in Prose
fābiǎoyú: 2008-05-23 02:04:18 zhùtí:
[b]说好 我们不哭[/b]
说好 我们不哭
说好 我们不哭
我们的泪水蔓延肆意蔓延
也许会融化那份坚强
会让灾区人民更加无助
说好 我们不哭
让灾区人民
在最危难的 ...
dì
1
yè/gòng
1
yè
lùntánshíjiānwéi PST (měiguó/jiānádà)
tiàodào:
xuǎnzéyīgèbǎnmiàn
迎宾厅 Welcome
----------------
宾至如归
散文小说
----------------
散文游记
小说故事
诗词歌赋
----------------
西方文学 Western Literature
现代诗歌
散文诗 Poetry in Prose
古韵新音
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
诗词吟诵
落尘诗社
娱乐休闲
----------------
网友论坛
美哉贴图
音乐极限
开心一笑
影视频道
健康与美容
寰球视窗 Globe
----------------
奥运之光
北美之音 Voice of North America
谈古论今
文学馆 Faculty of Arts
----------------
音乐与朗诵
诗海室
名家專欄
----------------
洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column
非馬專欄 William Marr's Column
川沙专栏 ChuanSha's Column
交流中心 News Center
----------------
海外新闻 Oversea News
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
现代诗歌讲习交流班
合作交流
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。