Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 5 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 《她的忧伤如此辽阔》一组
朱仁凤

Replies: 2
Views: 1434

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2013-11-18 10:20:17   Subject: 《她的忧伤如此辽阔》一组
谢谢萧诗友关注并阅读,握握!
  Topic: 随便啊两下(2首)
朱仁凤

Replies: 2
Views: 650

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2013-11-18 10:18:38   Subject: 随便啊两下(2首)
学习!生活就是一首诗!
  Topic: 《她的忧伤如此辽阔》一组
朱仁凤

Replies: 2
Views: 1434

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2013-11-17 20:23:22   Subject: 《她的忧伤如此辽阔》一组
《两棵并排而立的树》

文/朱仁凤

多么好,我们可以靠近来
四目相视,十指紧扣
两棵静默多年的树
枝桠相互伸向对方,叶片相抚
像两个暗恋多 ...
  Topic: 请让她蝴蝶般穿窗而入(一组)
朱仁凤

Replies: 5
Views: 2115

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2013-04-12 23:18:18   Subject: 请让她蝴蝶般穿窗而入(一组)
久闻《北美枫》大名,发一组来交流学习!
  Topic: 请让她蝴蝶般穿窗而入(一组)
朱仁凤

Replies: 5
Views: 2115

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2013-04-12 23:14:26   Subject: 请让她蝴蝶般穿窗而入(一组)
《请让她蝴蝶般穿窗而入》

文/朱仁凤

请打开月色
让满屋的温柔淌进来
请将灯光调至幻彩
音量调至最低
让轻缓的音乐,拨动心弦

请让她蝴 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME