Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 3 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 光阴中,我所知的事物甚少(组诗)
木三一

Replies: 3
Views: 608

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-06-26 15:46:59   Subject: 光阴中,我所知的事物甚少(组诗)
谢谢有明,祝好!
  Topic: 光阴中,我所知的事物甚少(组诗)
木三一

Replies: 3
Views: 608

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-06-24 07:11:17   Subject: 光阴中,我所知的事物甚少(组诗)
初来乍到,请指教——
远握!
  Topic: 光阴中,我所知的事物甚少(组诗)
木三一

Replies: 3
Views: 608

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2009-06-23 01:16:32   Subject: 光阴中,我所知的事物甚少(组诗)
文/木三一

我看见屋檐上有一只黑鸟

清早,阳光斜过抹油的额头和书架台
落在镜子光滑的表面。我站在八楼阳台上
远眺,看见屋檐上有一只黑鸟 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME