Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 8 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 七绝--蒲公英
小曼

Replies: 4
Views: 1176

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-05-06 18:14:35   Subject: 七绝--蒲公英
多谢hepingdao,莹雪,还请俩位以及各位高手多砸,否则小曼无法进步。
  Topic: 七绝--蒲公英
小曼

Replies: 4
Views: 1176

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-05-06 14:38:43   Subject: 七绝--蒲公英
天涯处处缀花黄,
人去人留亦惯常.
借得东风几分力,
便随柳絮舞斜阳.

BTW, 今天又发现一个酷我网站也叫北美枫。想问问大家哪个比较厉害。
  Topic: 《轮渡·今天的我》
小曼

Replies: 21
Views: 10305

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-05-06 14:18:20   Subject: 《轮渡·今天的我》
拜读了,只有学习的份儿。
  Topic: 旧作一首拜坛
小曼

Replies: 11
Views: 2251

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-05-06 11:07:56   Subject: 旧作一首拜坛
问好! 问好莹雪, 看了你的博客,好诗多多。
  Topic: 旧作一首拜坛
小曼

Replies: 11
Views: 2251

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-05-06 11:06:27   Subject: 旧作一首拜坛
紫阳,耀邦都是难得的好人,只是不占天时,地利,也缺少老毛,小邓那样的魄力和大手笔.终未能成大事.象诸葛亮一样: 出师未捷身先死,常使英雄泪满襟(当然 ...
  Topic: 旧作一首拜坛
小曼

Replies: 11
Views: 2251

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-05-06 10:53:06   Subject: 旧作一首拜坛
看来是邻居, 欢迎小曼 Very Happy

Very Happy Very Happy 不好意思,您是哪位呀。
  Topic: 旧作一首拜坛
小曼

Replies: 11
Views: 2251

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-05-06 10:52:08   Subject: 旧作一首拜坛
今天是什么日子

问好小曼

问好版主,今天是小曼发现北美枫的日子。
  Topic: 旧作一首拜坛
小曼

Replies: 11
Views: 2251

PostForum: 古韵新音   Posted: 2007-05-05 19:42:16   Subject: 旧作一首拜坛
七律--春末夏初

新韵

春草凋零夏草长,

年年此日莫言伤。

紫阳半落欲沾血,

清月孤悬难耀邦。


弓愈六钧埋腐土,*

舟浮四海隐颜 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME