zuòzhě |
liúyán |
tímù: 《北美枫》2010年2月刊目录,请留邮寄地址 |
吴小虫
huítiè: 195
yuèdú: 2073845
|
lùntán: 海外新闻 Oversea News fābiǎoyú: 2010-04-07 20:23:31 zhùtí: 《北美枫》2010年2月刊目录,请留邮寄地址 |
山西太原市迎泽大街319号 人民代表报 赵树义 030073
山西太原市迎泽大街319号 人民代表报 吴小龙 030073
谢谢。 |
tímù: 80后吴小虫的诗歌 |
吴小虫
huítiè: 4
yuèdú: 2789
|
lùntán: 现代诗歌 fābiǎoyú: 2009-09-02 03:37:37 zhùtí: 80后吴小虫的诗歌 |
最近忙,回来看看,问好大家 |
tímù: 80后吴小虫的诗歌 |
吴小虫
huítiè: 4
yuèdú: 2789
|
lùntán: 现代诗歌 fābiǎoyú: 2009-08-04 03:46:24 zhùtí: 80后吴小虫的诗歌 |
《冬天》
我的脚步并没有震动空气
倒是我的鼾声
吵醒了自己
《飞》
我吃着瓜子
很多事情对我来说
巨大遥远
一个女孩儿推门进来
也不能改 ... |
tímù: 《给姐姐的信》 |
吴小虫
huítiè: 2
yuèdú: 1016
|
lùntán: 现代诗歌 fābiǎoyú: 2009-06-16 04:18:00 zhùtí: 《给姐姐的信》 |
《给姐姐的信》
我的身体渐渐好起来
每天很早就醒 喝八宝粥
课程不紧 周围的人们见面笑
在太白脚下 种有各种各样的果树
我喜欢没事时 ... |
tímù: 《理想国》 |
吴小虫
huítiè: 1
yuèdú: 774
|
lùntán: 现代诗歌 fābiǎoyú: 2009-02-16 01:07:16 zhùtí: 《理想国》 |
《理想国》
女友有天对我说
男人是不完美的
那金箍棒长在前面
像多余的赘肉
我笑着说
女人才是不完美的
那水帘洞藏在腿间
让我无法窥见
... |
tímù: 吴小虫的诗 |
吴小虫
huítiè: 2
yuèdú: 1348
|
lùntán: 现代诗歌 fābiǎoyú: 2009-01-01 04:56:42 zhùtí: 吴小虫的诗 |
问好老师。以前不怎么爱上网,现在时间倒多。呵呵。15829492887 |
tímù: 《北美枫》2008年专刊目录,请留邮寄地址 |
吴小虫
huítiè: 211
yuèdú: 410939
|
lùntán: 海外新闻 Oversea News fābiǎoyú: 2009-01-01 04:53:58 zhùtí: 《北美枫》2008年专刊目录,请留邮寄地址 |
谢谢,惠寄一本,学习。
陕西宝鸡眉县华西大学网络中心 吴小龙 722307 |
tímù: 吴小虫的诗 |
吴小虫
huítiè: 2
yuèdú: 1348
|
lùntán: 现代诗歌 fābiǎoyú: 2008-12-26 00:22:35 zhùtí: 吴小虫的诗 |
《命里的风景》 文/吴小虫
早上起来 风还在沉睡
听说你是个诗人 把我吓了一跳
这倒霉的日子没有稀粥喝
路边摆满了寒冬的小摊儿
我记忆 ... |
|