Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 5 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 投稿:城市流浪的歌手
刘虎

Replies: 5
Views: 2027

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-07-17 17:37:09   Subject: 投稿:城市流浪的歌手
谢谢,重编辑了下.
  Topic: 投稿:城市流浪的歌手
刘虎

Replies: 5
Views: 2027

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-07-16 01:23:06   Subject: 投稿:城市流浪的歌手
谢谢,重编辑了下.
  Topic: 投稿:城市流浪的歌手
刘虎

Replies: 5
Views: 2027

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-07-14 16:51:39   Subject: 投稿:城市流浪的歌手
城市流浪的歌手
文/刘虎

请让我为你题下七月的诗行,那飘在
城市里的歌声像水一样流淌,在吉它弦上
绚烂了城市的孤独,聆听
让我忘记昨日的 ...
  Topic: 投稿第四期:乡恋(组诗),请审核,谢谢
刘虎

Replies: 3
Views: 2089

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-07-14 16:46:56   Subject: 谢谢
谢谢。向回贴的朋友问好!
  Topic: 投稿第四期:乡恋(组诗),请审核,谢谢
刘虎

Replies: 3
Views: 2089

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2007-07-13 21:03:44   Subject: 投稿第四期:乡恋(组诗),请审核,谢谢
乡恋(组诗)
文/刘虎

◆村庄

一幅诗做的画卷
在纸上
题着祖先的思想
让风伴着着古老的神话
让酒酿着一缕远方的乡愁
眷恋
一山一水
一歌一 ...
 
Page 1 of 1
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME