Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Search found 42 matches
Maple Review Home
Author Message
  Topic: 再猛回头——痛悼力虹老师(外一首)
东流到海

Replies: 1
Views: 869

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2011-01-04 19:01:45   Subject: 再猛回头——痛悼力虹老师(外一首)
再猛回头——痛悼力虹老师


你已启程。一列黑色地铁
只留下白云边的呼啸
而气流平稳,构不成雷电
和风暴,还是唐山车站
悠然走过呼吸平静的 ...
  Topic: 《冬天之书》
东流到海

Replies: 1
Views: 675

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-12-22 17:13:58   Subject: 《冬天之书》
《冬天之书》


寒露


白天之刃,低垂
迫至眉梢,像是云
转瞬夜里,一箩筐的
线团,堵住梦的入口
那梦,只是超市

谁舞那白天之刃
说不清 ...
  Topic: 读评:北岛《黑色地图》
东流到海

Replies: 4
Views: 2811

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-12-01 15:39:37   Subject: 读评:北岛《黑色地图》
学习

和平兄多斧正!
  Topic: 读评:北岛《黑色地图》
东流到海

Replies: 4
Views: 2811

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-12-01 15:38:55   Subject: 读评:北岛《黑色地图》
精彩!!很厉害!!

谢谢阅评!
  Topic: 读评:北岛《黑色地图》
东流到海

Replies: 4
Views: 2811

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-29 20:40:29   Subject: 读评:北岛《黑色地图》
黑色地圖
作者:北岛


寒鴉終於拼湊成
夜:黑色地圖
我回來了——歸程
總是比迷途長
長於一生

帶上冬天的心
當泉水和蜜制藥丸
成了夜的 ...
  Topic: 叙述与抒情(组诗六首)
东流到海

Replies: 2
Views: 1083

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-21 00:20:50   Subject: 叙述与抒情(组诗六首)
力虹老师
...

和平兄好!久不见了!
是啊,正是那位因文字入狱的浙江诗人.
  Topic: 叙述与抒情(组诗六首)
东流到海

Replies: 2
Views: 1083

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-17 20:09:05   Subject: 叙述与抒情(组诗六首)
夜观天象
——惊悉力虹老师病危


交轨的声音,在星际间流传。
那个孤独的扳道工,微弱的喘息,
已经被忽略。滚滚而来的铁轮,
发出巨响,腾 ...
  Topic: 当你的迷宫镶满了镜子
东流到海

Replies: 0
Views: 475

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-02 20:31:38   Subject: 当你的迷宫镶满了镜子
当你的迷宫镶满了镜子
——致仓央嘉措


眼睛?还是耳朵
打开哪一朵才有天路垂怜
黄昏,拖着晚霞的裙裾,缳佩叮咚
人间的灰烬,终将铺满黑夜 ...
  Topic: 关于蟑螂的两首
东流到海

Replies: 0
Views: 483

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-02 20:28:33   Subject: 关于蟑螂的两首
蟑螂

你必须承认,这家伙是美的
造物的雕刻刀,游刃其中
精细之处,超过人类
虽然它可能,只是废弃的小玩意

但它在堂皇大屋里出现
错不在 ...
  Topic: 两朵花
东流到海

Replies: 0
Views: 440

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2010-11-02 20:26:43   Subject: 两朵花
菊花


想念你的人在高岗
赞美你的人在高高的山峰
想念你的人,把你和远方一起
拥入怀中
赞美你的人把你和蓝天一起歌唱

菊花开放,金黄色 ...
  Topic: 以此图为题征一首少于16行的封底小诗歌
东流到海

Replies: 39
Views: 21057

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-24 06:14:11   Subject: 以此图为题征一首少于16行的封底小诗歌
找妈妈


妈妈,我要吃奶
妈妈,我爬过了乌云和瓦砾
我爬上了阳光和绿叶
妈妈,我爬上了橄榄绿
橄榄绿不是你,妈妈
我要吃奶

妈妈,你在 ...
  Topic: 与白色对话系列(五首)
东流到海

Replies: 6
Views: 2257

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-21 00:48:16   Subject: 与白色对话系列(五首)
像踏上柔柔的沙滩
享受一丝丝来自地表的温暖
在日下,微烫
在月下,微凉
在风中,清爽
在我心里,正悄悄荡漾

这个不错.
  Topic: 邻居
东流到海

Replies: 3
Views: 1393

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-13 06:20:15   Subject: 邻居
三首中这首最好,粗砺的语言中透出现代人困境中的微光.
  Topic: 雨后凝露的荷花(二首)
东流到海

Replies: 1
Views: 915

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-12 06:14:55   Subject: 雨后凝露的荷花(二首)
语言没打开,过于平实.
  Topic: 诗二首
东流到海

Replies: 1
Views: 837

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-12 06:06:12   Subject: 诗二首
一个象加急电报一样
十万火急的词。风驰电掣

这句还不错.语言是体操和杂技,还要加强锻炼.
  Topic: 请允许我打一个喷嚏(外一首)
东流到海

Replies: 1
Views: 820

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-12 05:59:04   Subject: 请允许我打一个喷嚏(外一首)
这样写法很实在,但缺少抓住心灵的力量.
  Topic: 酒店蛙鸣(外一首)
东流到海

Replies: 1
Views: 831

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-12 05:55:08   Subject: 酒店蛙鸣(外一首)
几声清脆的蛙鸣
柔软了我的心
但这座城市的欲望
还钢筋水泥般坚挺
  Topic: 人在他乡(组诗)
东流到海

Replies: 10
Views: 3010

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-05 05:01:00   Subject: 人在他乡(组诗)
关注底层是不错,但诗歌简单了.
  Topic: 蝶恋花(二首)
东流到海

Replies: 1
Views: 795

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-05 04:57:13   Subject: 蝶恋花(二首)
她把青春的梦想打开
风在静静地吹 花在静静地开
  Topic: 想念金黄(六首)
东流到海

Replies: 2
Views: 1229

PostForum: 现代诗歌   Posted: 2008-06-02 02:12:16   Subject: 想念金黄(六首)
宛如小令,轻松自在,也不错。
 
Page 1 of 3 1[2][3]  Next
All times are GMT - 8 Hours
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME