北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 可知
夜雨寄北
: 不言
可知
。
左遷藍關示侄孫湘
: ”
可知
他當日倉猝先行,告別妻兒時的心情若何。
終南山
: 則山之遼廓荒遠
可知
,與上六句初無異緻,且得賓主分明,非獨頭意識懸相描摹也
釵頭鳳
: 由此
可知
,陸遊和他的原配夫人唐氏根本不存在什麽姑表關係。
臨江仙
: 其凄寂無人
可知
。
蘇幕遮
: 寂靜
可知
,意義豐富而含蓄,為下片久客思鄉伏了一筆。
解語花·上元
: 殊未
可知
。
隔浦蓮近拍
: 也就
可知
了。
宴清都
: 便
可知
別後的思念之深。
西平樂
: 則
可知
詞人些時身在由鄭地(今河南)通嚮湘、鄂的交通要地。
在獄詠蟬·並序
: 雖生意
可知
,同殷仲文之古樹,而聽訟斯在,即周召伯之甘棠。
和晉陵陸丞相早春遊望
: 陸某原唱已不
可知
。
菩薩蠻
: 詞人一夜不寐
可知
。
拜新月
:
可知
其長期以來積有許多心事,許多言語,無可訴說之人,無奈而托之明月。
聽箏
:
可知
她在知音人面前,不思見長,偏欲見短;
夜雪
:
可知
雪勢有增無已。
花非花
:
可知
這裏取喻於花與霧,在於比方所詠之物的短暫易逝,難持長久。
放言五首(其一)
:
可知
寧子解佯愚。
賦得古原草送別
: 亦未
可知
。
天問
: 一切高遠神異不
可知
之事,都可用“天”來統稱,所以有關萬事萬物的疑問,也可
望嶽(岱宗)
:
可知
時已薄暮,詩人還在望。
鹿鳴
: ”由此
可知
,整個宴會上是歌唱以上三首詩,而歌唱《鹿鳴》時又以笙樂相配,故
棫樸
: 則其作文德之士也
可知
。
文王有聲
: "
可知
此詩中八用"烝"字皆為嘆美君主之詞。
廬山謠寄盧侍禦虛舟
: 意謂不
可知
,這裏比喻神。
觀公孫大娘弟子舞劍器行並序
: 即公孫
可知
矣!
石鼓歌
: 詩中“ 讀難曉”、“得切磋 ”之句就
可知
道,詩人這樣說不過是藝術的誇張,所
漁翁
: 則其孤獨無伴
可知
。
柳先生”。至于住处则是“苍茫”一片“古木”丛中的“穷巷”,窗子面对着的则是“寥落寒山”,这更见世态炎凉,门前冷落,从无宾客往还。但是老将并未因此消沉颓废,他仍然想“誓令疏勒出飞泉”,象后汉名将耿恭那样,在匈奴疏勒城水源断绝后,与战士们同甘共苦,终于又得泉水却敌立功;而决不象前汉颖川人灌夫那样,解');" onmouseout="tooltip.hide();" target="_blank" class="row2">
老將行
:
可知
生活沒有着落;
長相思二首之一
: 孤棲者的落寞之感
可知
。
雜詩之三
:
可知
所謂“今春”、“昨夜”衹是舉例式的寫法。
題大庾嶺北驛
: 其心中的痛苦哀傷自是
可知
。
更多結果...