關於我們
登陸
EN
搜索
搜索: 似是
竹裏館
:
似是
隨意寫出了眼前的景物和人物活動,沒有仔細去刻寫或塗飾,但四句合起來,
永遇樂
: 下面
似是
一邀一拒的對話:“元宵佳節,融和天氣”,是邀請她外出的人說
浣溪沙
: “髻子傷春慵更梳”
似是
述事,其實卻是極重要的一句心態描寫:閨中女子被滿懷
靈臺
: 此靈臺
似是
以觀天文之雛型天文臺,非以觀四時施化之時臺(氣象臺),亦非以觀鳥
輪臺歌奉送封大夫出師西徵
:
似是
渲染戰爭之恐怖,但這並不是他的最終目的。
老將行
: 則
似是
用晉名將周處除三害事。
題破山寺後禪院
:
似是
大自然和人世間的所有其他聲響都寂滅了,衹有鐘磬之音,這悠揚而宏亮的佛
長沙過賈誼宅
: 詩
似是
作者赴潘州(今廣東茂名市)貶所,路過長沙時所作。
集靈臺·其二
: 看
似是
褒,實則是貶,諷刺深刻,入木三分。
赤壁
:
似是
譏諷周瑜成功的僥幸。
馬嵬坡
:
似是
要人們諒解玄宗當日的處境。
古朗月行
: 大明夜已殘”
似是
刺這一昏暗局面。
金鄉送韋八之西京
: 韋八
似是
暫來金鄉做客的,所以說“客從長安來,還歸長安去”。
送裴十八圖南歸嵩山二首
: 這看起來
似是
寫眼前易見之景,但實是暗喻心中難顯之情。
謝公亭(蓋謝脁、範雲之所遊)
:
似是
依稀想見了古人的風貌,溝通了古今的界限,乃至在精神上産生了共鳴。
題李尊師松樹障子歌
: 偶坐
似是
商山翁。
題齊安城樓
:
似是
自我勸解,因為“故鄉七十五長亭”,即使回首又豈能望盡這迢遞關山?這是
遊城南十六首。晚春
: 那“雪”點也
似是
不可少的。
有木詩八首
: 物有
似是
者,真偽何由識。
建昌江
: 又推出另一幅
似是
而非的“待渡圖”。
池上寓興二絶
:
似是
而非誰得知。
緻酒行
: 言外之意
似是
:政治出路不特一途,囊錐終有出頭之日,科場受阻豈足悲觀!事實
行路難
: 未
似是
非唇舌危,
木蘭花令
: 元宵
似是
歡遊好。
王頤赴建州錢監求詩及草書
: 官曹
似是
錫與銅。
謝送碾壑源揀芽
: 右丞
似是
李元禮,好事風流有涇渭。
念良遊(滿江紅)
: 個身
似是
遼東鶴。
憶揚州
: 愁眉、淚眼
似是
重複,而以一“難”一“易”出之,便不覺其煩,反而有反復留連
引水行
:
似是
有意與行人相伴。
巫山高
: 雨態雲容多
似是
,色荒見物皆成媚。
柳(十一首)
: 依稀相
似是
風流。
風流子
:
似是
離開荊江時作。
更多結果...
登陸
EN