中英惯用例句:
  • 我们将尽力使满意。
    We will try our best to satisfy you.
  • "的杯子和茶碟非常相配。
    "Your cups match your saucers."
  • 这是的干贝炒饭,先生。
    Here is your fried rice with scallop, sir.
  • 要留着这些牡蛎,还是我去换干贝给
    Will you keep the oysters, or should I get the scallops for you?
  • 不觉得雕刻很令人兴奋吗?
    Don't you find sculpture very exciting?
  • 不觉得雕刻很令人兴奋吗?
    Do not you find sculpture very exciting?
  • 您需要会计吗?
    Do you have a job for an accountant?
  • 这种无绳耳机还能够作为mp3的一种播放机--只需把一块载有喜欢的音乐的64mb的sd存储卡插入耳机,你就能够连续随着摇滚乐跳上几小时也不会让耳机线缠住脖子。
    The cordless headphones double as an MP3 player -- just slip a 64MB SD memory card loaded with your favorite music into the earpiece, and you can rock on for hours without suffocating yourself.
  • 您喜欢吃海鲜吗?
    Well, do you like seafood?
  • 徐:就是说爱吃海味?
    You mea you're a seafood lover?
  • 请问您的账号。
    Your account number, please?
  • 要我拿一份席尔斯公司客户资料的副本吗?
    Would you like me to get a copy of the Sears Account?
  • 准备存活期的,还是定期的?
    A current account or a fixed account?
  • 说明你们大概要订购的数量,以便我们做相应的调整。
    Could you please tell us the quantity you require so that we may adjust our price accordingly.
  • 说明你们大概要订购的数量,以便我们对价格作相应的调整。
    Can you please tell us the quantity you require so that we may adjust our price accordingly.
  • 心里想的颜色和式样告诉我们,我们将作相应的修改。
    Just tell us the color and design you have in mind. We 'll change them accordingly.
  • 欢迎再次光临本店。
    Please come to Seaside again.
  • 贵函业已怀悉,并已对所订的票作了相应的变动。
    We have receive your letter and have alter the reservation accordingly.
  • 心里想的颜色和式样告诉我们,我们将作相应的修改。
    Just tell us the color and design you have in mind. we'll change them accordingly.
  • 的桌已经准备好了,请入座。
    Your table is ready now. please be seated.
  • “秘书工作呀,昨天让我给秘书学校打电话招人。
    "The secretarial job,You told me yesterday to call the school.
  • 参观了后,能更好理解已经看到的和即将看到的。
    Once you have seen, or are about to see.
  • 今天的参观我将作们的导游。
    I'll be accompanying you on today's tour as your guide.
  • 我陪去,帮把顶极旅游点圈出来。
    Let me accompany you there and circle out the top attraction for you.
  • 陪伴我说不出有多高兴。
    I can not say how pleased I am to have you accompany me.
  • 陪伴我说不出有多高兴。
    I can't say how pleased I am to have you accompany me.
  • 能不能让我陪去房间换下衣服呢?
    Could you accompany me to your room and change clothes there?
  • 陪我来逛这些小街,真是太好了。
    It's really kind of you to accompany me here.
  • 想陪的话当然可以。
    You can accompany them if you like.
  • 我们陪您去酒店。
    We'll accompany you to the hotel.
  • 脸色好像有点苍白。
    You seem a little pale.
  • 有人在招呼您了吗?
    Are you being seen to?