根Chinese English Sentence:
| - 今年发生特大洪灾后,中国政府把发展林业作为控制水土流失、改善生态环境的根本举措,提出了更加明确的林业发展目标和任务,在全国范围内开展封山植树、退耕还林,在重点国有林区实施天然林保护工程。
Prompted by the disastrous floods this year, the Chinese government decided to take forestry development as a fundamental measure to control soil erosion and improve ecological environment, and worked out concrete goals and tasks for forestry development. Mountain closure, tree planting and land reclamation for reforestation have been carried out nationwide, and the natural forest conservation project has been put into practice in major state-owned forest regions. - 事实表明,不触动封建根基的自强运动和改良主义,旧式的农民战争,资产阶级革命派领导的民主革命,以及照搬西方资本主义的其他种种方案,都不能完成救亡图存的民族使命和反帝反封建的历史任务。
Facts show that neither the self-improvement movements and reformism, the old peasant wars and the democratic revolution led by the revolutionaries of the bourgeoisie that did not touch the foundation of feudalism nor other solutions that ape western capitalism can accomplish the national mission of saving the nation from subjugation and ensuring its survival and the historical tasks against imperialism and feudalism. - 折射使一根部分浸在水中的直棍子看起来是弯的。
Refraction makes a straight stick look bent if it is partly in water. - 布尔根河狸保护区
Burgen Beaver Protect Region - 在世界和地区范围内仍存在一些不安定因素。霸权主义和强权政治仍然是威胁世界和平与稳定的主要根源;
However, there still exist some factors of instability both globally and regionally: Hegemonism and power politics remain the main source of threats to world peace and stability; - 外观设计可根据《注册外观设计条例》在香港独立注册。
The Registered Designs Ordinance enables designs to be registered independently in the HKSAR. - 职业退休计划注册处处长负责监管根据《职业退休计划条例》自愿设立的职业退休计划。
The Registrar of Occupational Retirement Schemes regulates voluntarily established occupational retirement schemes under the Occupational Retirement Schemes Ordinance. - 职工会必须根据《职工会条例》登记;该条例由职工会登记局局长执行。
Trade unions must be registered under the Trade Unions Ordinance, which is administered by the Registrar of Trade Unions. - 香港根据《土地注册条例》实行契约注册制度。
Hong Kong operates a deeds registration system under the Land Registration Ordinance. - 《土地注册条例》规定,所有根据该条例注册的文件,其在法律上的优先次序依照注册日期先后决定。
The Land Registration Ordinance provides that all land documents registered under it shall have priority according to their respective dates of registration. - 分组表决根据议员对某提案的表决态度而作的划分或分组
The physical separation and regrouping of members of a parliament according to their stand on an issue put to vote. - 另一方面是运动战的方针,是现在还需要的战略和战役作战的游击性,是无法阻止的根据地的流动性,是根据地建设计划的灵活变更性,是在红军建设上的不要不适时宜的正规化。
The other aspect of guerrilla-ism consists of the principle of mobile warfare, the guerrilla character of both strategic and tactical operations which is still necessary at present, the inevitable fluidity of our base areas, flexibility in planning the development of the base areas, and the rejection of premature regularization in building the Red Army. - 水门由两根带彩条的杆构成,杆悬挂在横跨水道上空的缆绳上。
A gate is composed of two color-striped poles that are suspended from an aerial wire that spans the race waterway. - 原来这趟旅行根本不是简单的空中观览,而是要承担搜寻和拯救使命。
This excursion was never intended to simply be an aerial tour but,in fact,a search and rescue mission. - 低等脉管植物,有二岐的孢子体,分裂为气芽和根茎。
lower vascular plants having dichotomously branched sporophyte divided into aerial shoot and rhizome and lacking true roots. - 东印度一种树,树枝上长出气生根,向下深入土壤中,形成附加的树干。
East Indian tree that puts out aerial shoots that grow down into the soil forming additional trunks. - 根据一些消息、意见或建议来调节自己的行为。
regulate one's behavior in accordance with certain information, ideas, or advice. - 主要吃苹果树和其它树的高处和根部的树皮。
primarily a bark feeder on aerial parts and roots of apple and other trees. - 照相地图根据航空照片上附加的导向数据和标记而绘制成的地图
A map made by superimposing orienting data and markings on an aerial photograph. - 他的辩词(根据目前证据似乎可信)是:银行把它的偷天换日的做法遮掩得天衣无逢,全世界任何地方的监管人员都无法掌握。
His defense, which seems credible on the evidence so far, is that the bank masked its skullduggery so completely that no regulator anywhere in the world could get a handle on it. - 虽然针对洗钱问题监管者向金融机构施加了越来越大的压力,但银行建立的目的毕竟是吸引资金,而不是通过刨根问底把潜在的客户吓跑。
Regulators are putting increasing pressure on financial institutions to detect money? laundering but banks organize themselves to attract funds rather than confronting potential customers with searching questions. - 这时,整个的游击根据地、游击区和游击部队,都是兴高采烈的时候,被敌摧残的地区也逐渐整理,恢复元气。
At such times the guerrilla base areas, guerrilla zones and guerrilla units are in high spirits, and the areas devastated by the enemy are gradually rehabilitated and revived. - 但是,现在凶杀案可不单单是拦路抢劫、强奸或绑票等所带来的必然后果了。有时根本没有任何作案动机,而极可能只是那些善于模仿电视片英雄的家伙在排演他们的幻想遐思。
But it has now become not only a logical conclusion to street robbery, rape or kidnapping, but sometimes occurs without any motive at all, most probably as a rehearsal of the fancies of those who are apt in duplicating the "heroes" on the TV screen. - 我们提倡和实行这些原则,决不是说可以不注意个人利益,不注意局部利益,不注意暂时利益,而是因为在社会主义制度之下,归根结底,个人利益和集体利益是统一的,局部利益和整体利益是统一的,暂时利益和长远利益是统一的。
Our advocacy and practice of these principles in no way means that we can ignore personal, local or immediate interests.In the final analysis, under the socialist system there is a unity of personal interests and collective interests, of the interests of the part and those of the whole, and of immediate and long-term interests. - 在敌人看来,一方面根据地使他们畏进,一方面打到白区去的红军是他们的主要的危险物。
consequently there was opposition to concentrating our forces and advocacy of dividing them up for defence, but in the end all this proved to be wrong. - 两届任职将满之际,罗纳德·里根满意地回顾自己的革新计划——“里根改革”所取得的巨大成就。此次改革的目的在于振兴美国国民精神,减少他们对政府的依赖。
At the end of his two terms in office, Ronald Reagan viewed with satisfaction the achievements of his innovative program known as the Reagan Revolution, which aimed to reinvigorate the American people and reduce their reliance upon Government. - 现在所以仍然需要加以着重说明,是因为:第一,群众路线是我们党的组织工作中的根本问题,是党章中的根本问题,是需要在党内反复进行教育的。
There are several reasons why the mass line must again be explained with great emphasis: First, the mass line is of fundamental importance in the Party's organizational work and in the Party Constitution and therefore needs constant reiteration in Party education. - 第三,中国的国有企业正在根据建立现代企业制度的目标要求,探索能够转换经营机制和增强企业活力的途径,吸收外商投资进行改组改造是其中的重要措施之一。
Thirdly, the Chinese enterprises are exploring new ways to reform their operational mechanism and rejuvenate themselves in accordance with the goal of establishing modern corporate system. One of the major measures is to absorb foreign capital into the reform and restructuring process. - 所以,保持国家稳定,沿着已取得成功的路线,集中精力发展生产力,坚持改革开放,努力把国民经济搞上去,增强国力,使全国人民的生活在温饱的基础上进一步达到小康水平,从而使人民的生存权不致受到威胁,这是中国人民最根本的愿望和要求,也是中国政府一项长期而紧迫的任务。
Therefore it is the fundamental wish and demand of the Chinese people and a long-term, urgent task of the Chinese government to maintain national stability, concentrate their effort on developing the productive forces along the line which has proven to be successful, persist in reform and opening to the outside world, strive to rejuvenate the national economy and boost the national strength, and, on the basis of having solved the problem of food and clothing, secure a well-off livelihood for the people throughout the country so that their right to subsistence will no longer be threatened. - 能够根据过去的经验联系新的知觉对象的。
able to relate new percepts to past experience. - 我现在根据他本人所讲的简述如下:
I shall relate in brief his story by his own account.Here is his story: - 公务员?用委员会是一个独立法定组织,在一九五零年根据香港法例第93章《公务员?用委员会条例》成立。委员会有一名全职主席,其他委员则为社会知名人士。
The Public Service Commission is an independent statutory body set up in 1950 under the Public Service Commission Ordinance (Chapter 93 of the Laws of Hong Kong) comprising a full time chairman and prominent citizens serving as members and responsible for advising the Chief Executive on Civil Service appointment, promotion and disciplinary matters.
|
|
|