中英慣用例句:
  • 第六條〔標:註册條件;
    Article 6 [Marks: Conditions of Registration;
  • 第三章標註册的審查和核準
    Chapter III.Examination for and Approval of Trademark Registration
  • 標註册方面,不同的國傢遵循不同的原則。
    For trademark registration, different countries follow different rules.
  • 標的續展註册次數應係無限次。
    The registration of a trademark shall be renewable indefinitely.
  • 標的首期註册及各次續展註册的保護期,均不得少於7年。
    Initial registration, and each renewal of registration, of a trademark shall be for a term of no less than seven years.
  • 標註册的程序而言,前者似乎更簡單一點兒。
    The former seems simpler in regard to the registration procedures.
  • 至目前為止,已有約70公頃的政府及私人土地得到改善;該組並藉發出短期豁免書及/或短期租約,把很多現有的業經營納入規範。
    About 70 hectares of both government and private land have been improved and action is in hand to regularise many existing business operations by granting short-term waivers and/or tenancies.
  • 對於地盤安全記錄差劣的承建,當局已采取規管行動。
    Regulating actions are taken against contractors with poor site safety records.
  • 品法定價格調節重量與尺寸和重量及消費品的價格的法規
    An ordinance regulating weights and measures and the weights and prices of articles of consumption.
  • 植物生長調節器一種植物生長的化學調節器,c6h12n2o3,在業上用在蘋果上以減緩其生長速度、增加顔色和延長保存期
    A chemical plant growth regulator, C6H12N2O3, used commercially on apples to retard growth, enhance color, and increase storage life.
  • 通常很難把政府的業利益與其作為産業管理者、法院發薪者、稅收徵收者和經濟政策製訂者的身份區分開來。
    It is often hard to disentangle the government's commercial interests from its roles as industry regulator, paymaster for courts, tax collector and economic policymaker.
  • 比爾斯認為發行和有綫電視主管會支持這一行動並積極配合的。但如果他們不配合,當局將有可能考慮采取法律行動。
    Beales said he believes that publishers and cable TV executives want to cooperate, but if they don't, regulators could consider legal action.
  • 此外,有關的監管機構會因應世界各地的經驗和標準,繼續進一步改善香港的監管架構,務求香港具備有效的監管制度,藉此確保業水平良好並維持市場信心,而又不會在官僚或財政上造成不必要的障礙。
    Moreover, the concerned regulators will continue to further enhance Hong Kong's regulatory framework in the light of international experience and standards. The objective is to have an effective regulatory framework that will ensure sound business standards and confidence of the market but without unnecessary impediments of a bureaucratic or fiscal nature.
  • 復修合約規定,采石須於指定時間內復修石礦場,以換取采石權,把石礦場復修期間所挖掘的剩餘石料加工出售。
    The rehabilitation contracts require the operators to rehabilitate the quarries within a specified period, in return for the granting of rights to process and sell surplus rock excavated during the course of the works.
  • 全國各地的工會、共青團、婦聯、個體工業者協會等社會團體,充分利用自身優勢,有針對性地對吸毒人員中的婦女、職工、青少年、個體勞動者等開展幫教工作,收到良好效果。
    Mass organizations, including the trade unions, the Communist Youth League (CYL) organizations, the women's federations and the associations of self-employed industrialists and businessmen, help with the work of rehabilitating addicted women, workers and staff members, young people and self-employed laborers by making full use of their own advantages, to great effect.
  • 各銀行及金融基礎設施供應均積極叁與計劃的演習。
    These plans were well rehearsed, involving banks and other financial infrastructure providers.
  • 年內,香港海關的版權及標調查局增加人手共48名。
    The Intellectual Property Investigation Bureau of the department was reinforced during the year with an additional 48 officers.
  • 進口在貨到後有權復驗品。
    The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.
  • 徐:貨物到達後,我們設在港口的檢部門將重新栓查。
    Our bureau at the port of destination shall reinspect the goods upon arrival.
  • 第二十四條進出口品的報驗人對檢機構作出的檢驗結果有異議的,可以嚮原檢機構或者其上級檢機構以至國傢檢部門申請復驗,由受理復驗的檢機構或者國傢檢部門作出復驗結論。
    Article 24 In case an applicant for the inspection of import and export commodities disagrees with the results of inspection presented by the commodityinspection authorities, he may apply for reinspection to the same authorities, to those at the next higher level or to the State Administration for Commodity Inspection. The conclusion on reinspection shall be made by the commodity inspection authorities or the State Administration for Commodity Inspection which has accepted the application for reinspection.
  • 徐:你有重新栓的權力,而且如果發現貨物的質量和數量與合同和提單上規定的不一樣的話,可以嚮我們提出索賠,不會有什麽風險的。
    You have the right of reinspection. And you may lodge claims with us if you find the quality or quantity does not conform to the contract and the bill of lading. There's no risk involved.
  • 貿易保護主義通過關稅或進口配額等措施阻礙或限製外國品和服務性産業的進口從而保護國內生産者的主張、制度或理論
    The advocacy, system, or theory of protecting domestic producers by impeding or limiting, as by tariffs or quotas, the importation of foreign goods and services.
  • 將調整並適當擴大《中西部地區吸收外資優勢産業目錄》,適當放寬中西部地區服務業吸收外資的條件,放寬對西部地區外投資項目的國內融資條件,促進沿海地區外投資企業嚮中西部地區再投資,鼓勵外投資參與西氣東輸、西電東送及其配套項目等基礎設施建設。
    The Catalogue of Advantageous Industries of the Middle and Western Regions for Foreign Investment will be modified. Limitations on foreign investment in service sector of the middle and western regions will be appropriately relaxed. Requirements on domestic financing of foreign-invested projects in the western regions will be eased. FIEs in the coastal regions are encouraged to reinvest in the middle and western regions; and foreign investors are encouraged to play a role in infrastructure construction projects such as the project of transmitting power and natural gas produced in West China to East China and other supporting projects.
  • 2.完善《外投資企業境內投資的暫行規定》,創造條件,促進沿海的外投資企業到西部地區再投資,實現産業的梯度轉移。
    2. To improve the Provisional Regulations on Investment By Foreign-funded Enterprises in China to create conditions for the reinvestment in the west by foreign invested enterprises along the coast and realize the grads transfer of industries.
  • 怎樣重振衆多的微機製造:第一要降低開支,擴大你公司經銷的基數,降低售價。
    How to reinvigorate a bloated PC-clone maker: First, cut costs, expand your dealer base, and slice prices.
  • 中國政府鼓勵和支持國有企業以多種方式吸收外投資,通過合資合作,引進資金、先進技術和管理經驗,盤活國有資産存量;
    The Chinese government encourages and supports state-owned enterprises to attract more foreign investment through various means, introduce foreign capital, advanced technology and management expertise by forming equity and contractual joint ventures, so as to reinvigorate state asset stocks.
  • 同時,也將為我國科技興貿、技工貿相結合探索出一條新的路子,為優化出口品結構,促進我國對外貿易的可持續發展作出新的貢獻。
    In the meantime, it may open a new avenue for China to reinvigorate trade with science and technology and combine technology, industry with trade, thus making new contributions to the optimization of China's export mix and sustainable development of foreign trade.
  • 昨天,丁勤時市長在一次記者招待會中,對幾位界領袖們說:“曼哈頓南部是推動本市經濟的發動機,”並宣佈研究改善此一地區的計劃,設法使其復蘇,並研擬本地的長期發展。
    "Lower Manhattan is the economic engine which drives our city," Mayor David N.Dinkins said yesterday during a news conference with several corporate executives where he announced plans to study changes in the area, find ways to reinvigorate it and map out its long-term development.
  • 這個公司重新發行了帶有新價格表的品目錄。
    The company reissued its catalogue with a new price list.
  • 海事處通過多個諮詢委員會,與航運界和界的組織保持緊密聯絡。
    The department maintains close liaison with shipping and commercial organisations through a number of advisory committees.
  • 委員會,理事會選出或委派的行使行政、司法和協功能的群體
    A body of people elected or appointed to serve in an administrative, legislative, or advisory capacity.
  • 店為了迎合“自己動手”的狂熱心理,為新手經營專門的咨詢服務。
    Shops cater for the do-it- yourself craze by running special advisory services for novices.