中英惯用例句:
  • 他们用圆木击大门。
    They smashed the log against the gate.
  • 那辆红色汽车上那辆黑色卡车。
    That red car smashed into that black truck.
  • 我在去学校的路上看到一起可怕的汽车相事故。
    I see a terrible smashup on my way to school.
  • 海的统治者尼普顿手执他那把三叉戟,好象刚刚击过地球,一匹马正从地面跃了出来。
    Neptune, the ruler of the sea, holds his trident, and appears to have just smitten the earth, from which a horse has leaped forth.
  • 故事说的是:一天,有个年轻的女子,在下班开车回家的路上不小心与另外一辆车发生了碰,结果,她的车挡泥板被坏了。
    A young woman was driving home from work when she snagged her fender on the bumper of another car.
  • 亚历克昨天被公共汽车倒了。
    Alec was knocked down by a bus yesterday.
  • 艾里克斯很幸运,他的车坏了,而自己却只受了点擦伤。
    Alex was lucky. He crashed his car but gat off with only a few scratches.
  • 他在阿姆斯特丹机场,头到了门上。
    He bumped his head on a door at Amsterdam airport!
  • 如果是这样的话,我们可能就要及时地设计一台新的空间望远镜用以回望和观察仙女座星系和我们的古老家乡的相互击。
    If so, perhaps a new space telescope will be built in time to look back and watch Andromeda crash into our old home.
  • 问题是上星期我出了点交通事故——我的车被另一辆车上了。
    The thing is I was in a bit of an accident last week _got bashed by anther car.
  • 你好像见了鬼似的。
    You look as though you've seen an apparition.
  • 桥墩护槛保护桥椁免受浮冰碰的护栏或码头围栏
    A protective pier or dock apron used as a buffer against floating ice.
  • 当两个以自我为中心的夫妻发生碰,产生矛盾,坏能量也会随之迸发。
    Bad energy springs from conflicts that arise when two egos collide.
  • 维沃说这或许是跟小行星相引起的,抑或是慧星的高速旋转导致的分裂。
    Weaver says it may have been an initial collision with an asteroid, or perhaps the comet's rapid rotation caused it to unravel.
  • 阿尔瓦雷茨提出一颗直径约100千米的小行星击了现在的尤卡坦半岛。
    Alvarez proposed that an asteroid estimated at over 1 00km in width struck the earth off the coast of the modem day Yucatan peninsula.
  • 许多科学家相信,那是一块大到足以留下一个300千米直径击坑的小行星碎片引发了这场灾难,而另外一些人则归咎于大陆的漂移和哺乳动物的生存竞争。
    Many scientists believe that a massive asteroid, large enough to leave a crater over 300km in diameter, was the cause while others believe that the gradual shifting of the continents and mammalian competition are to blame.
  • 电子同原子碰撞
    collisions of electrons with atoms
  • 只有由于自然灾害和意外事故所造成的破碎,如货船搁浅与沉没,或归因于着火、爆炸、或碰所引起的破损才算是属于单独海损。
    It is a particular average when the breakage results from natural calamities or maritime accidents, such as stranding and sinking of the carrying vessel, or is attributable to fire, explosion or collision.
  • 事故中得破损不堪的汽车车身
    An automobile body pretty bunged up from an accident
  • 他摔在地板上发出一声可怕的击声。
    He fell on the floor with an awful whomp.
  • 用斧子击;砍倒,击。
    strike with an axe; cut down, strike.
  • 罗伊驾驶公共汽车上了一辆小车的车尾。
    Roy drove his bus into the back of a car.
  • 后冲,反突然或强烈的向后抽动
    A sudden or violent backward whipping motion.
  • 汽车把那孩子了,她重重向后倒下。
    The car hit the child and she pitched over backwards.
  • 这是一次严重的车事故,但幸好无人死亡。
    It was a bad crash, but fortunately there were no fatalities.
  • 贼车被坏得很厉害,容易辩认出来。
    The thieves' car was badly damaged and easy to recognize.
  • 他跌倒了,膝盖重重了一下。
    He fell and banged his knee.
  • 我的胳膊肘著桌子角了。
    I banged my elbow on the corner of the table.
  • 她丈夫把椅子猛地向墙去。
    Her husband banged the chair against the wall.
  • 我的胳膊肘著桌子角了
    I bang my elbow on the corner of the table
  • 我的最初感觉就是喧哗声和击声。
    My first impressions were of nosie and banging.
  • 这种击可以是有意的,表示气愤或著急。
    Banging may be intentional hitting, expressing anger or urgency.