中英慣用例句:
  • 它會在地板上四下走動,受光綫的吸引,上障礙物後會從障礙物離開。
    It would wander around the floor, attracted to light, and hit obstacles and move away from them.
  • 他的頭在衣櫃上了。
    He struck his head against the wardrobe.
  • 高速電子擊固體目標時産生的波長很短的電磁射綫。
    electromagnetic radiation of short wavelength produced when high-speed electrons strike a solid target.
  • 降低或減弱某事物(如下落或打擊)的衝
    Break the force of sthbreduce or weaken the impact of sth such as a fall or blow
  • 這部車壞的部件不得不在修車廠裏焊接起來。
    The parts of the crashed car had to be welded together in the garage.
  • 他確已學會飛行,但沒出現在威斯敏斯特宮上空的原因是他的飛行器到了一棵樹上,他本人也喪生了。
    He had learnt how to fly, the reason that he didn't appear at Westminster was that his flying-machine had crashed into a tree, and he had been killed.
  • 門砰的一聲巨響, 把他的臉.
    The door struck him in the face with a terrific wham.
  • 砰!汽車到墻上了。
    Wham! The car hit the wall.
  • 那輛汽車從拐彎處開過來時險些着我。
    The car came round the corner and missed me by a whisker.
  • 石頭擊窗戶打碎了玻璃。
    The impact of the stone against the windowpane shatter the glass.
  • 26英裏365碼的跑道從溫莎堡一直延伸到"牧羊人灌木叢"體育場的貴賓席。比賽以爭吵而告終。領先者意大利人多蘭多·彼得裏搖搖晃晃地跑進人山人海的體育場後竟轉錯了彎兒,一跤跌倒在地。場上醫生扶起了他,他跌跌地往前走,又摔了3跤,最後被比賽官員半攙着通過終點。
    Laid out over a 26-mile,365-yard course that stretched from Windsor Castle to the royal box at Shepherds Bush,the race ended in controversy when leader Dorando Pietri of Italy staggered into the packed stadium,took a wrong turn,collapsed,was helped up by doctors,wobbled and fell three more times before being half-carried across the finish line by race officials.
  • 那衹狼用頭那個人的腹部。
    The wolf butted the man in the stomach.
  • 幸好兩部車子沒有迎頭相,因此比爾衹是受了一場虛驚。
    Fortunately the two cars didn't crash head on, so Bill got off with nothing worse than a bad fright.
  • 毀的汽車把她壓在下面動彈不得。
    She was pinned under the wreckage of the car.
  • 這輛車今天早晨壞了。
    The car wrecked this morning.
  • 失事的船衹;公路上滿是毀了的汽車。
    a wrecked ship; a highway full of wrecked cars.
  • 他被壓在那輛壞的汽車下面。
    He was pinned under the wrecked car.
  • 公路上棄置着壞的汽車。
    The road was littered with wrecked cars.
  • 船在岩石上撞毀了。
    The ship was wrecked on the rocks.
  • 海水衝著破船的殘骸。
    The sea was breaking over the wrecked ship.
  • 這輛汽車受到很大的擊力而完全損壞。
    The car is completely wrecked by the force of the collision.
  • 這輛汽車受到很大的擊力而完全損壞
    The car was completely wrecked by the force of the collision
  • 遊艇碰上了礁石, 壞了船頭.
    The yacht hit a rock and damaged her bows.
  • 車事故後她好像精神崩潰了。
    After the car accident, she seemed to go to pieces.
  • 她的膝蓋到床角上了.
    She hit her knee against the angle of the bed.
  • 他跑過拐角處時迎面在燈柱上.
    He ran round the corner and banged straight into a lamp-post.
  • 他發瘋似的橫衝直撞.
    He dashed around like a bat out of hell.
  • 船觸礁撞毀了.
    The ship broke up on the rocks.
  • 警察把門撞開了.
    The police burst the door open.
  • 我的頭撞到低梁上了.
    I bumped my head on the low beam.
  • 汽車猛力撞著一棵樹.
    The car bashed into the tree.
  • 他在比賽中斷了腿而被擡走.
    He broke his leg during the match and had to be carried off.