发Chinese English Sentence:
| - 最近将发布进一步削减政府开支的公告。
An announcement of further cuts in government expenditure is imminent. - 这告示是千真万确的突发事件
The announcement was a veritable bolt. - 每小时发布一次消息。
Announcement will be given hour after hour. - 我们即将发出招标通知。
We are to make an announcement about tender. - 当布告发表时,我们完全茫然不知所措。
When the announcement came, we were completely knocked over. - 不过在宣布北京申办成功之前,有些经济学家已对一些投机行为发出了警告。
Prior to the announcement, some economists had cautioned against speculation. - 宣告者,播音员宣告者,尤指连续提供节目,发布新闻公告或对体育赛事进行追踪评论的广播或电视播音员
One that announces, especially a radio or television employee who provides program continuity, delivers announcements, or gives running comments on sports events. - 第五十七条国务院专利行政部门对专利公告、专利文件中出现的错误,一经发现,应当及时更正,并对所作更正予以公告。
Rule 57 The Patent Administration Department under the State Council shall correct promptly the mistakes in the patent announcements and documents issued by it once they are discovered, and the corrections shall be announced. - 这些活动包括定期举办大型公众研讨会、举行保障资料主任联会会议、在电视及电台播送宣传短片和声带,以及发行公署通讯《私潮》。
These activities included holding regular large-scale open seminars, Data Protection Officers' Club meetings, broadcasting Announcements in the Public Interest on television and radio, and issuing of Private Thoughts, the PCO's newsletter. - 播音员停止播放音乐,开始播发一条重要新闻。
The announcer interrupted the radio music to give a special piece of news. - 一种激发起来的烦恼的情绪。
an exasperated feeling of annoyance. - 於发怒、烦恼时用以加强语气
Used in anger and annoyance to give emphasis - 生气,发怒
To become angry or annoyed. - (英国非正式)脾气不好或者发怒了。
(British informal) ill-tempered or annoyed. - 使生气,使发脾气使变得生气或恼火
To cause to become offended or annoyed. - 由恼人的事情而引发的愤怒。
anger produced by some annoying irritation. - 水电站年发电量
annual energy production of hydroelectric power station - 闪耀的雪;闪闪发光眼睛。
sparkling snow; sparkling eyes. - 我从机场回到家,便一下瘫倒在离我最近的沙发上了。
When I get home from the airport, I flake out in the nearest armchair. - 成片状或发痒的头皮会产生白色的小片死皮,从头皮上脱落下来,通常最先在肩膀上看到它们。
Flaky/itchy scalp produces tiny white pieces of dead skin that flake off the scalp and are usually first noticed on the shoulders. - 贝西奖一种自1984年以来每年由“纽约市舞蹈剧院创作室”颁发的奖项,为在舞蹈和表演艺术方面取得的成就而设立
An award given annually since1984 by the Dance Theater Workshop in New York City for achievement in dance and the performing arts. - 艾美奖美国电视艺术和科学学会每年颁发给在电视节目上有突出成就者的小雕像
A statuette awarded annually by the Academy of Television Arts and Sciences for outstanding achievement in television. - 每年大约会发生4万一5万次能被感觉到,但不会造成损害的小地震。
About 40,000 to 50,000 small earthquakes large enough to be felt but not damaging occur annually. - 这个国家的许多公司在老年雇员退休后发给他们养老年金。
Many company in this country grant their old employee annuities after they retire. - (十三)改变或者撤销各部、各委员会发布的不适当的命令、指示和规章;
To alter or annul inappropriate orders, directives and regulations issued by the ministries or commissions; - 1982年6月30日国务院发布的《水土保持工作条例》同时废止。
The Regulations on the Work of Water and Soil Conservation promulgated by the State Council on June 30, 1982 shall be annulled on the same date. - 1994年8月18日国务院发布的《中华人民共和国气象条例》同时废止。
The Regulations of the People's Republic of China on Meteorological Services promulgated by the State Council on August 18, 1994 shall be annulled as of the same date. - 1982年6月4日国务院发布的《中华人民共和国进出口动植物检疫条例》同时废止。
The Regulations of the People's Republic of China on the Import and Export Animal and Plant Quarantine promulgated by the State Council on June 4, 1982 shall be annulled simultaneously. - 津贴按班数每年发放,以期把每所幼稚园所得津贴额的波动减至最低。
The subsidy is disbursed on a per class per annum basis to help minimise fluctuations in the level of assistance provided to kindergartens. - 我们会加速开发土地,扩展集体运输系统和其他基础设施,并会加快进行建屋工程,把每年建成的住屋单位增至85,000个,务使在十年后,全港70%的家庭可以拥有自置居所。
"We will be speeding up land formation, extending our mass transit railway system and other infrastructure, and increasing the pace of home construction to 85,000 units per annum to achieve a home ownership rate of 70 per cent within ten years. - 我们发现这些铝管的级别规格越来越高,在最近的一批货物中,其经过阳极电镀处理,铝管内外表面都非常光滑。
What we notice in these different batches is a progression to higher and higher levels of specification, including, in the latest batch, an anodized coating on extremely smooth inner and outer surfaces. - 凭我个人的经验来看,这束金光是不同寻常的,它应该是一个真正的ufo或者是一艘外星飞船发出的光束。
"From my experience it sounds like something very anomalous, a true UFO or even an extraterrestrial craft.
|
|
|