将中英慣用例句:
| - 一種組成神經係統的細胞。其顯著特點為:當加刺激於其樹突上時能開啓離子電流;能將進入細胞體中的電位相加,如積纍的電位足夠高,則發出一動作電位(衝動)。
A cell composing the nervous system. Its salient features are its ability to open to ionic current when stimulated on its dendrites; to sum the incoming potentials in its cell body and to emit an action potential down its atomic part, if the potential accumulated is high enough. - 到2004年,産量將以15%的復合比率增長,是同類公司平均速度的4倍。
Through2004,production should increase at a compounded15% ,four times greater than its peer-group average. - 這部電影將幾年的事壓縮於半小時內。
The film compresses several years into half an hour. - 將兩個月的工作並在一個月做
compress two months' work into one - 然而,如果將一個充滿液體的密封的容器加熱,就會發生膨脹,這種膨脹可以大到使容器崩裂,因為液體不像氣體那樣是可壓縮的,液體受熱後往往産生巨大的壓力。
However, if a sealed container fully filled with a liquid is heated, expansion will take place. The expansion may be so great that it will crack the container, because a liquid is not so compressible as a gas, and the heat supplied creates a great pressure. - 將糖的溶液濃縮為糖漿
concentrate sugar solution into syrup - 集中精力於將精力集中於(某物或觀點)
To concentrate emotional energy on(an object or idea). - 空幻境界神或魔鬼所具有的能將觀念轉化為可感知世界的一個元素的力量
The power of a god or demon to transform a concept into an element of the sensible world. - 意念由將註意力放到某物體上而來的概念
A concept arising from directing the attention toward an object. - 癥狀的顯示表示計劃的産物將要流失。
the appearance of symptoms that signal the impending loss of the products of conception. - 在理論上,我國的各族精英,都必須接受一個事實,那就是未來的新加坡,將仍舊是一個多元文化的社會。
At the conceptual level, we should accept that Singapore's elite would remain heterogeneous in the future, reflecting the multi-racial, multi-lingual and multi-religious character of Singapore society. - 將我們友善的關懷誤解成間諜行為
Misread our friendly concern as prying. - "關於你的來信,我樂意告訴你,你們將在本周末收到訂貨。"
"Concerning your letter, I am pleased to inform you that you are to receive the order by the end of this week." - 我希望你我兩傢商行的交易將迅速發展。
I hope business will develop rapidly between our two concerns. - 音樂會將於星期六舉行。
The concert will be given on Saturday. - 音樂會將在9點45分左右結束。
The concert will end about 9:45. - 衹要我們同心協力和持之以恆,種族和諧的關係必定能在將來更上一層樓。
With concerted and sustained efforts by all concerned Singaporeans, racial harmony should attain a new dimension when the next generation of citizens take their rightful place in society. - 我已經下達命令,聯軍已經開始對固定的目標進行選擇性打擊,徹底銷毀薩達姆威脅這個世界的能力,這將是一次大規模的襲擊,這衹是一個初始的階段。
"On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war. These are opening stages of what will be a broad and concerted campaign. - 有理由相信,經過努力,青藏鐵路將作為一條符合環保要求的高原鐵路,真正造福於西藏各族人民。
With the concerted efforts of all concerned it is justifiable to believe that the Qinghai-Tibet Railway, as a plateau railway up to the environmental protection standard, will truly benefit the people of all ethnic groups in Tibet. - 她將這首難度大的鋼琴協奏麯彈奏得完美無缺。
She played the difficult piano concerto to perfection. - 我們將在價格上做些讓步。
We will make some concession in price. - 在價格上稍作讓步將帶來足夠的利潤。
Some slight concession in price would bring in sufficient profit. - 同時,為了照顧團结抗日的大局,委麯求全,同意將江南新四軍部隊移至長江以北,並且進一步要求解决國共間的若幹重要懸案。
However, in a spirit of conciliation and compromise for the sake of maintaining unity against Japan, they agreed to shift their forces from the south to the north of the Yangtse River, while demanding the solution of a number of major outstanding issues between the Kuomintang and the Communist Party. - 隨着第三首詩的發表,荔子情也將告一段落。
Lizi Qing will conclude with the publication of the third classical poem. - 我將以請求捐款給俱樂部結束我的談話。
I will conclude my remarks with a request for a contribution to the club. - 敵人方面,士氣已開始表現頽靡,敵人陸軍進攻的銳氣,此階段的中期已不如初期,末期將更不如初期。
On the enemy side, there are already signs of flagging morale, and his army's momentum of attack is less in the middle phase of this stage than it was in the initial phase, and it will diminish still further in the concluding phase. - 有一天我們將生活在和平,和諧和團结之中。
One day we shall all live in peace, concord and union. - 光是譴責這種侵略罪行是不夠的;他們必須采取行動,用槍支彈藥將自己武裝起來,抵抗侵略。
It is not enough to condemn aggression: they must take steps to arm themselves against invasion with guns, bombs, etc. - 聯合國會員再也經不起畏首畏尾。必須強烈譴責伊拉在,並且如果它不將它庫存的氰化物和芥子毒氣摧毀,就必須以孤立它做威脅。
The UN's member-nations can no longer afford to pussyfoot around the issue. They must strongly condemn Iraq and threaten to isolate if it fails to destroy its stock of cyanide and mustard gases. - 摘要將已發表的材料,例如文章、散文或報告編輯或壓縮後匯集起來
A collection of previously published material, such as articles, essays, or reports, usually in edited or condensed form. - 據說這位將軍每周日都要屈尊與士兵們一同進餐。
It is said the general condescended to eat with the soldiers every Sunday. - 可將條件運算符用於自己的“副作用”,或用於它生成的值。但通常都應將其用於值,因為那樣做可將運算符與if-else明確區別開。
The conditional operator can be used for its side effects or for the value it produces, but in general you want the value since that’s what makes the operator distinct from the if-else.
|
|
|