中英慣用短語:
  •   Bill一定是哪根筋不對,的行動真奇怪   Bill must have a screw loose somewhere
  •   GPS接收機和其航海電子産品的導航數據輸出格式   NMEA 0183
  • adj.  Tuscany的, 斯卡尼式的, 托斯卡納的, 托斯卡納稈的, 托斯卡納式的, (意大利)托斯卡納的, 托斯卡納柱式的   tuscan
  •   [俚]他, 他自己   his nabs
  •   [俚、粗](對對方的指責、批評等表示極度不滿或輕衊)你媽的!見你的鬼!滾開!   up yours (=yours ass !)
  •   [口](原為水手們的咒駡語)媽的! 見鬼!   my timbers! (=shiver [dash] my timbers!)
  •   [口]不是我喜歡的那種人。   He is not my sort.
  •   [口]另有要事要做; 另有圖   have other fish to fry
  •   [口]哎呀!真是! (對人錯誤等表示驚訝)   Lord love you! (=L-love your heart !)
  •   [口]懲治某人使不敢做某事, 教訓某人別做某事[常與 will 連用](When I catch that boy, I'll teach him to tell lies to me. 要是我抓到那個小孩, 我要好好治治, 看還敢不敢對我撒謊。)   teach sb. to do sth.
  •   [口]我來應徵; 我接收你的[的]挑戰。   I'm his man.
  •   [口]我來應徵; 我接收你的[的]挑戰。   I'm your man.
  •   [口]把...趕出去; 說[拿]出(Out with him! [古]趕出去! 叫滾蛋! Out with it! 把它拿走! 說出來吧! 講講看!)   out with
  •   [口]這不關他的事。   That's none of his funeral.
  •   [口]這不關他的事。   It is none of his funeral.
  •   [口]這不關他的事。   That's not his funeral.