风餐露宿
Explanation: Eat the wind, open-air sleeping. Described the field trip or work hard. Usage: Joint type; as predicate, attributive, adverbial; describe the difficult journey Source: Song Fancheng big "Mongol" poem: "hungry rice all the lazy sleep difficulties, camped half-crazy." Examples: No more than ~, and soon to Dengzhou. (Qing Liu E, "Travels," the first return)- Thesaurus: Arduous, Piper Road worn-out dress, Sleep thatch rest the head on lumps of clay, Cao Xing bivouac, Meal wind and rain, Canfengyinlu, regard the sky as a curtain,regard the earth as a mat, Mayuepifeng, Bivouac Wind meal, In(rags and) tatters wicker, bamboo Road, Wicker Road in(rags and) tatters, Bilulanlou, Bilulanlv, Bilulanlv
|
|
|