唐代 方干 Fang Gan  唐代  
采莲 Lotus
寄李频
东溪别业寄吉州段郎中
怀州客舍
中路寄喻凫先辈 Send Road Yu fu antecedent
送赵明府还北
过朱协律故山
途中寄刘沆(一作寄朱特) En route lodge at Liu hang Send one to Jute
送班主簿入谒荆南韦常侍(一作卢尚书) accompany Ganger Ye Jing book into one for South Way Attendants Lu Shangshu
夏日登灵隐寺后峰 Summertime ascend Lingyin temple postpeak
听新蝉寄张昼
送喻坦之下第还江东
送姚舒下第游蜀
旅次钱塘 Place where one stays over night during a journey Qiantang
别喻凫
送相里烛
君不来 Jun does not come
将谒商州吕郎中,道出楚州,留献章中丞
金州客舍 Golden State hotel
途中逢孙辂因得李频消息 En route Every sun Chariot due to be Li pin story
送从兄郜(一作韦郜,一作途中别孙璐) accompany Sons of one's paternal uncles, who are older than oneself Gao Wei Gao for a for a En route Do Lu Sun
送许温(一作浑)
镜中别业二首(一作镜湖西岛闲居) Mirror Villa 2 1 for Mirror Lake West island grass
经周处士故居 trans- Zhou chu bachelor Former Residence
多首一页
古诗 ancient style poetry
题故人废宅二首

方干


  举目凄凉入破门,鲛人一饭尚知恩。闲花旧识犹含笑,
  怪石无情更不言。樵叟和巢伐桃李,牧童兼草踏兰荪。
  壶觞笑咏随风去,唯有声声蜀帝魂。
  
  寒莎野树入荒庭,风雨萧萧不掩扃。旧径已知无孟竹,
  前溪应不浸荀星。精灵消散归寥廓,功业传留在志铭。
  薄暮停车更凄怆,山阳邻笛若为听。

【资料来源】 卷651_50


发表评论