南宋 范成大 Fan Chengda  南宋   (1126~1193)
鵲橋仙·七夕 Magpie Fairies the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
滿江紅(鼕至) Azolla midwinter
滿江紅(始生之日,丘宗卿使君攜具來為壽,坐中賦詞,次韻謝之) Azolla Before the date of Qiu Zongqing Health Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china To carry a Toast Fu sitting in the word Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Thank the
滿江紅(雨後攜傢遊西湖,荷花盛開) Azolla After the rain Brought home Swim the west lake lotus in (full) flower
滿江紅 Azolla
千秋歲(重到桃花塢) Qian qiusui Important to the peach Flowers dock
浣溪沙(燭下海棠) Huan xisha Candle under Chinese cherry apple
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(新安驛席上留別)
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(元夕後三日王文明席上) Huan xisha Lantern Festival three days after the king Civilisation scholars
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
朝中措(丙午立春大雪,是歲十二月九日醜時立春) Chao zhongcuo Heigo The beginning of spring Heavy snow Is old Dec The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar the period from 1 to 3 a.m. the Beginning of Spring
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
蝶戀花 Butterfly in Love
南柯子 NanKe child
南柯子 NanKe child
南柯子(七夕) NanKe child the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
水調歌頭 Shuidiaogetou
水調歌頭(燕山九日作) Shuidiaogetou Yan On the 9th to
多首一頁
古詩 ancient style poetry
秦淮

范成大


  祖竜驅群竜,疏此萬丈溝。
  雨工戀故棲,十步九回頭。
  至今秦淮麯,蜿若春蛇遊。
  舟師厭回互,嘆息倚柁樓。
  維昔東巡初,八極圍寸眸。
  天端有佳氣,鬱鬱東南浮。
  卜雲當興王,在後五百秋。
  叱吒召六丁,慘淡風雲愁。
  鑿渠斷地脈,自謂神與謀。
  乾坤有端倪,已露不可收。
  大帝開吳天,定鼎臨江陬。
  融融秣陵日,始照十二斿。
  經營暨六代,茲地稱神州。
  乃知歷數定,昧者徒私憂。
  茲事故老傳,未知信然不?
  姑置勿重陳,作詩嘆遲留。

發表評論