唐代 苏味道 Su Weidao  唐代   (648~705)
正月十五夜 The first month of the lunar year Fifteen dark
初春行宫侍宴应制(得天字)
单于川对雨二首 Chief of the xiongnu in ancient china Nakagawa Rain 2
咏雾
咏虹
咏霜
咏井 Yong well
咏石
奉和受图温洛应制
使岭南闻崔马二御史并拜台郎 employ South of the five ridges(the area covering guangdong and guangxi)provinces Cui Wen Ma 2 The censor , And thanks to their Taiwanese husbands
赠封御史入台 Gift seal The censor To Taiwan
始背洛城秋郊瞩目奉怀台中诸侍御
九江口南济北接蕲春南与浔阳岸
和武三思于天中寺寻复礼上人之作 and Wu sansai Temple in days to find Fu Li Buddhist monk S for
嵩山石淙侍宴应制 Songshan, the highest and central peak of the five sacred mountains (or five peaks), located in hunan Dan cong Shi Yan write poem according to the emperor's order
多首一页
古诗 ancient style poetry
九江口南济北接蕲春南与浔阳岸

苏味道


  江路一悠哉,滔滔九派来。远潭昏似雾,前浦沸成雷。
  鳞介多潜育,渔商几溯洄。风摇蜀柿下,日照楚萍开。
  近漱湓城曲,斜吹蠡泽隈。锡龟犹入贡,浮兽罢为灾。
  津吏挥桡疾,邮童整传催。归心讵可问,为视落潮回。

【资料来源】 卷65_13


发表评论