唐代 韦璜 Wei Huang  唐代  
One poem at a time

Wei Huang
  Repair their own points short, flashy nor true. Heartbroken spring soil, the difficulty with quiet worry Chen.
  Desolately Poplar wind, sun_set_ worthy of unhappy people.
Translated by Google

Wei Huang
  Zhang Xiangshou not, youth yao okra China. Jiuyou this never has been, Spring Road, was home.
  If I had known people parting cut, deep regret for never loving.
  Death's lonely while offerings happy death, the day has to re-invent screen curtain.
Translated by Google

Wei Huang
  赤心用尽为相知,虑后防前只定疑。
  案牍可申生节目,桃符虽圣欲何为。
赠姊
赠夫二首(题云泉台客韦璜)
赠嫂(序云阿嫂相疑留诗)