宋代 五迈 Wu Mai  宋代  
跋黄京甫必昌提干四书讲义 Postscript Huang Jingfu will chang Promote cadre The Four Books (The Great Learning, The Doctr handout
跋林学士宋聊帖
白发叹 White hair and sigh
白发叹 White hair and sigh
白发吟
别永福张景山
常惺惺室 Constant alert chamber
代简奉寄三山方时父遇游几叟明复 Simply send it on behalf of Three mountain Side travel when the father met a few old man Mingfu
殿廷初考圹同舍约共赋诗 Temple Mountain Khouang preliminary examination about the same house indite
吊何岩 Hanging Rock Ho
东归同年三山王簿宾之赵户立父连簿仁父典上舍偕行分道买樽酌别 East return Class Three mountain The book Bin Wang Li Zhao parent household with the parent code book on the care Jen Go together with Diverge Maizunzhuobie
东归至衢城十五里头 East return to the city area Fifteen inside
读林去华居厚主簿省题 Reading of the thick forest to the Chinese home province of the main book title
反艳歌曲复三山林斗南 anti- Love songs in old days Qu Fu Three mountain Lin Douna
父执德化陈宰叔概宁诗和之 s Moralization Jae Chan Shu Ning Poetry and the Overview
和赵簿题席麻林居士小隐四韵
和赵簿题席麻林居士小隐四韵 President Ma and Zhao book title Forest home bachelor Saphenous 4 rhyme
和赵簿题席麻林居士小隐四韵 President Ma and Zhao book title Forest home bachelor Saphenous 4 rhyme
和赵簿题席麻林居士小隐四韵 President Ma and Zhao book title Forest home bachelor Saphenous 4 rhyme
寄陈士登元龙士登书问盗且责予不贻书当路为剪除计予方以罪归有言谁见省作诗谢之
寄惠州陈史君真卿 Send hui Zhouchenshijun Shinkyo
寄居元职方北第呈西邻盛进士
寄林教授龟从 Send Lin Professor Turtles from
寄浙漕王子文野以思君令人老五字为韵得诗五首
多首一页
古诗 ancient style poetry
题赵别驾委斋诗

五迈


  别驾来访别,徵我委斋诗。
  敢问委之说,别驾自发挥。
  万事悉委分,吾何容心为。
  抱椠游文屋,去取委所司。
  一战偶得隽,敢夸词藻奇。
  随牒走仕途,荐举委所知。
  一朝获通籍,敢恃妍媚姿。
  不见百里奚,非黠亦非痴。
  爵禄委倘来,饭牛牛自肥。
  不见塞上翁,无喜亦无悲。
  得丧委自然,失马马复归。
  委怀在琴书,栗里真吾师。
  委顺听时命,香山不吾欺。
  吾以名吾斋,曰委不变宜。
  王子曰不然,我言异於斯。
  人性涵万善,其位配两仪
  凡天所委付,受者不得辞。
  行藏道污隆,进退时安危。
  委禹以治水,胼胝敢言疲。
  委尹以复辟,宠利非谋私。
  经制委姬旦,述作委仲尼。
  今古理无二,圣贤人可希。
  纲常或沦斁,委我开训彝。
  杨墨路必辟,韩庄门宜麾。
  宇宙或倾仆,发我力夫持。
  补天出娲石,浴日升咸池。
  饥者委我食,寒者委我衣。
  一或负所委,是谓天职专职。
  若君所言者,庄老同一岐。
  梁以苦空坏,晋以清谈隳。
  流弊至委弃,往事真来规。
  世道真险隘,天将委之谁。
  上不能使尔,夫岂地良医。
  因诗重感慨,当有评是非。

发表评论